"the trick" - Translation from English to Arabic

    • الخدعة
        
    • بالغرض
        
    • خدعة
        
    • الحيلة
        
    • الغرض
        
    • الخدعه
        
    • بالخدعة
        
    • البراعة
        
    • بالمطلوب
        
    • بالحيلة
        
    • الحيله
        
    • الخُدعة
        
    • بالمهمة
        
    • والخدعة
        
    • للخدعة
        
    Magic can be ruinous, especially if the trick is on you. Open Subtitles بإمكان السحر أن يكون خرابًا خاصةً إن كانت الخدعة عليك
    I believe these old transporters were only ever used for cargo but a few modifications seemed to do the trick. Open Subtitles أعتقد أن تقنية النقل القديمة هذه كانت تُستخدَم لنقل البضائع فقط ولكن مع بعض التعديلات قد فعّلت الخدعة.
    It's tucked. I shaved for the trick. Don't post those pics. Open Subtitles لا، لا، إنه مثنيٌ للخلف لقد حلقت من أجل الخدعة
    I'm placing a purse-string suture, which should do the trick. Open Subtitles سأقوم يتقطيب هذه الإصابة والذي يجب أن يفي بالغرض
    That's the trick to staying young, don't you think? Open Subtitles هذه هى خدعة الإحتفاظ بالشباب، ألا تعتقدين ذلك؟
    With this one, the trick is to bounce around a lot. Open Subtitles الحيلة في هذه اللعبة هي النطنطة هنا و هناك كثيرا
    the trick is to make him think he's in control. Open Subtitles الخدعة هي أن تجعله يعتقد أنه مسيطر على الأمر
    But here's where the trick is: you must not get caught. Open Subtitles لكن هذا هو مكمن الخدعة : يجب ألا يتم إمساكك
    Just think what happened to that magician, suppose the trick hadn't worked? Open Subtitles فقط فكّر فيما حدث لهذا الساحر, لو لم تحدث الخدعة ؟
    I don't get this at all. What's the trick to this? Open Subtitles لا أفهم هذا على الإطلاق ما الخدعة فى ذلك ؟
    I guess the trick is to learn from our mistakes. Open Subtitles أعتقد أن الخدعة تكمن في أن نتعلم من أخطائنا
    the trick is to be gentle until the horse requests otherwise. Open Subtitles الخدعة هي أنّ تكون لطيفاً حتي يطلب الحصان خلاف ذلك
    the trick is just knowing what's safe to eat and what's not. Open Subtitles الخدعة فقط معرفة ما هو آمن للأكل وما هو ليس آمن
    A large purse of gold should do the trick nicely. Open Subtitles محفظة كبيرة من الذهب سوف تفي بالغرض بشكل رائع
    Remember that. Sometimes a little kindness does the trick. Open Subtitles تذكر ذلك أحياناً, القليل من اللطف يفي بالغرض
    First time can be sensory overload. the trick is to focus. Open Subtitles أول مرة يمكن أن يكون هناك حمل زائد خدعة التركيز
    the trick is gonna be to get the judge to disallow his family's lawyers from showing this video to the jury. Open Subtitles لا نزاع في ذلك الحيلة ستكون في جعل القاضي يرفض السماح لمحامي عائلته من عرض هذا الشريط أمام المحلفين
    I guess the tat on the Ol'caboose did the trick. Open Subtitles توني : أعتقد أن الوشـم سـيفي في الغرض ماكجي :
    the trick is to replace the bad habit with one that's a little less dangerous. Open Subtitles الخدعه هي تبديل العادة السيئه بواحده , اقل خطوره
    That clip from last night really did the trick. Open Subtitles ذلك المقطع من الليلة الماضية قام بالخدعة حقاً
    But the trick... is to stay alive long enough to enjoy the fruits of this labor. Open Subtitles لكن البراعة في ذلك.. هي أن تبقى حياً بما يكفي لتستمتع بثمار عملك.
    I was thinking maybe a... conjugal visit would do the trick. Open Subtitles كنت أفكر انه ربما زيارة زوجيّة ستقوم بالمطلوب
    You know, if you wanted to meet, a phone call would've done the trick. Open Subtitles لو أردت لقاءً , إتصال هاتفي كان سيقوم بالحيلة
    Of course, the trick would be understanding just how your body does it, to be able to compare the D.N.A. sequence change between yours and the primordial. Open Subtitles بالطبع، لكانت ستُفهم الحيله ،تماماً مثلما يفهمها جسدك يتغير التسلسل كي أقدر على مقارنة الحمض النووي
    Not the trick I'd use, but clearly effective. Open Subtitles ليست الخُدعة التي قد أستخدمها ، لكنها مُؤثرة
    Just a pill before bedtime should do the trick. Open Subtitles مجرد حبة منها وستقوم هي بالمهمة
    Now, the trick to this is, you can't touch the vessel while you're lasering the mass... not even a little bit. Open Subtitles والخدعة هنا لا يُمكنكِ لمس الوريد، وأنتِ تُزيلي تلك الكتلة بالليزر
    The fact that you did not do the trick well is the biggest insult of all. Open Subtitles عدم عملك للخدعة يعتبر إهانة كبرى لنا كلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more