"the united nations office at nairobi" - Translation from English to Arabic

    • مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
        
    • لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
        
    • ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي
        
    • بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
        
    • مكتب الأمم المتحدة بنيروبي
        
    • يقوم مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي
        
    • ونيروبي
        
    • المقدمة لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي
        
    • في مكتب الأمم المتحدة لدى نيروبي
        
    • يتولى مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي
        
    • يكفل مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي
        
    • وكان مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي
        
    • ومكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • يؤيد مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي
        
    • لمكتب اﻷمم المتحدة بنيروبي
        
    (iv) Utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi UN ' 4` استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    (iv) Utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi UN ' 4` استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    It does not include payments to the United Nations Office at Nairobi for office rent or conference services, which are charged separately. UN وهذا لا يشمل المدفوعات إلى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي لخدمات إيجار المكاتب أو خدمات المؤتمرات، التي تحسب بشكل منفصل.
    There is also a new website on the United Nations Office at Nairobi Intranet on the internal justice system. UN وهناك أيضا موقع شبكي جديد على الإنترانت التابعة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي بشأن نظام العدالة الداخلي.
    The Service is responsible for providing financial services to UNEP, Habitat and the United Nations Office at Nairobi. UN والدائرة مسؤولة عن تقديم الخدمات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والموئل ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The President said that he had received a document highlighting several issues about problems associated with the United Nations Office at Nairobi. UN 39- وقال الرئيس إنه تلقى وثيقة تسلط الضوء على العديد من المسائل المتصلة بمشاكل مرتبطة بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Special challenges faced by the United Nations Office at Nairobi UN التحديات الخاصة التي يواجهها مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Specific challenges faced by the United Nations Office at Nairobi UN التحديات المحددة التي يواجهها مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    (iv) Utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi UN ' 4` استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    United Nations Information Centre at the United Nations Office at Nairobi UN مركز الأمم المتحدة للإعلام في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    (iv) Utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi UN ' 4` استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Investigation report on engagement in outside activities by a staff member at the United Nations Office at Nairobi UN تقرير التحقيق في المشاركة في أنشطة خارجية من قبل موظف في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Cooperate with the United Nations Office at Nairobi to establish an annual training plan for its own staff UN التعاون مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي من أجل وضع خطة سنوية خاصة به لتدريب موظفيه
    (iv) Utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi UN ' 4` استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Travel activities at the United Nations Office at Nairobi UN أنشطة السفر في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    (iv) Utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi UN ' 4` استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    It took the United Nations Office at Nairobi several months to provide all of the required tracking information to Chase. UN واستغرق الأمر من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي عدة أشهر لكي يزود مصرف تشيس بجميع معلومات التعقب المطلوبة.
    The cheque was initially honoured, but the funds were later credited back to the United Nations Office at Nairobi account. UN وقد قُبل الشيك في البداية، غير أن الأموال قُيدت لاحقا مرة أخرى لحساب مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Conference services workload at the United Nations Office at Nairobi UN عبء خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: UN ويرد موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الجدول التالي:
    18. Even though they have separate mandates, the United Nations Office at Nairobi and UNEP are interdependent. UN 18 - ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي وبرنامج البيئة لهما ولايتان منفصلتان، إلا أنهما مترابطان.
    Statement by the President of the Governing Council on the effectiveness of the administrative arrangements at the United Nations Office at Nairobi UN بيان من رئيس مجلس الإدارة بشأن فعالية الترتيبات الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    The Committee further recommends that progress reports on the construction project at the United Nations Office at Nairobi be submitted to the Assembly annually. UN وتوصي اللجنة أيضا بتقديم تقارير مرحلية عن مشروع التشييد في مقر مكتب الأمم المتحدة بنيروبي إلى الجمعية سنويا.
    the United Nations Office at Nairobi is implementing the recommendation and ensures that written justifications are on file. UN يقوم مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي بتنفيذ هذه التوصية وكفالة وجود تبريرات مكتوبة في الملف.
    Photographic exhibits were mounted at United Nations offices in Bangkok, Nairobi and Vienna; the United Nations Office at Nairobi also held a candlelight vigil. UN وأعدت معارض للصور الفوتوغرافية في مكاتب الأمم المتحدة في كل من بانكوك ونيروبي وفيت نام؛ كما نظم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي تظاهرة تحت ضوء الشموع.
    The proposed budget for the biennium 2000–2001 reflects the reorganization of the support services of the United Nations Office at Nairobi with consolidation under the Information Technology Service of all technological services and corresponding redeployment to the Service of the resources relating to communications operations. UN وتعكس الميزانية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ عملية إعادة تنظيم خدمات الدعم المقدمة لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي والتي تتضمن توحيد جميع الخدمات التكنولوجية تحت إشراف دائرة تكنولوجيا المعلومات مع ما يقابل ذلك من نقل الموارد المتصلة بعمليات الاتصالات إلى تلك الدائرة.
    The fund would be administered by the Budget and Financial Management Service of the United Nations Office at Nairobi. UN وسوف يدار الصندوق بواسطة إدارة الميزانية والمالية في مكتب الأمم المتحدة لدى نيروبي.
    the United Nations Office at Nairobi is implementing the recommendation. UN يتولى مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي تنفيذ التوصية.
    183. the United Nations Office at Nairobi was established on 1 January 1996 as a successor to the two separate administrations of UNEP and Habitat as well as the United Nations Common Services at Nairobi. UN ٣٨١ - وكان مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي قد أنشئ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ خلفا لﻹدارتين المنفصلتين التابعتين لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(، فضلا عن خدمات اﻷمم المتحدة المشتركة في نيروبي.
    Department of Management and administrative services of the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi UN إدارة الشؤون الإدارية والخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    the United Nations Office at Nairobi adheres to and has implemented the recommendation. UN يؤيد مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي هذه التوصية ويقوم بتنفيذها.
    General support to the United Nations Office at Nairobi UN الدعم العام لمكتب اﻷمم المتحدة بنيروبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more