Performance of the euro against the United States dollar: 2014 | UN | أداء اليورو إزاء دولار الولايات المتحدة في عام 2014 |
Performance of the Tanzanian shilling against the United States dollar: 2014 | UN | أداء الشلن التنزاني إزاء دولار الولايات المتحدة في عام 2014 |
The functional and presentation currency of UNCDF is the United States dollar. | UN | العملة الوظيفية وعملة العرض التي يستخدمها الصندوق هي دولار الولايات المتحدة. |
Treasury the United States dollar and euro-denominated funds of peacekeeping accounts invested in accordance with approved guidelines | UN | استثمار أموال حسابات حفظ السلام المعبر عنها بدولار الولايات المتحدة وباليورو وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة |
For example, ICAO operates in two major currencies, i.e., the United States dollar and the Canadian dollar. | UN | فعلى سبيل المثال، تعمل منظمة الطيران المدني الدولي بعملتين رئيسيتين، وهما الدولار الأمريكي والدولار الكندي. |
Disclose cash balances denominated in currencies other than the United States dollar | UN | أن يكشف عن الأرصدة النقدية المقومة بعملات غير دولار الولايات المتحدة |
Actual expenditure for peacekeeping operations in currencies other than the United States dollar, converted in United States dollar | UN | النفقات الفعلية لعمليات حفظ السلام المسدّدة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، محولةً إلى دولار الولايات المتحدة |
Performance of the Tanzanian shilling against the United States dollar, 2012 | UN | أداء الشلن التنـزاني في مقابل دولار الولايات المتحدة عام 2012 |
In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. | UN | وفي إطار إعادة تقدير التكاليف، لم تبذل أي محاولة للتنبؤ بحركة العملات إزاء دولار الولايات المتحدة. |
In the recosting, no attempt is made to forecast the movement of currencies vis-à-vis the United States dollar. | UN | وفي إطار إعادة تقدير التكاليف، لم تبذل أي محاولة للتنبؤ بحركة العملات إزاء دولار الولايات المتحدة. |
This had occurred three times during the past six years with respect to adjustments in the United States dollar track. | UN | وحدث ذلك ثلاث مرات خلال فترة السنوات الست الماضية فيما يتعلق بتسويات تمت باستخدام مسار دولار الولايات المتحدة. |
the United States dollar remained strong during the biennium. | UN | وظل دولار الولايات المتحدة قويا أثناء فترة السنتين. |
While the Kuwaiti dinar is pegged to a basket of currencies, the United States dollar is still dominant in the basket. | UN | ورغم أن الدينار الكويت محدد حسب سلة من العملات، فإن دولار الولايات المتحدة لا يزال بارزا في هذه السلة. |
During the year, it lost 14 per cent versus the United States dollar and 22.4 per cent versus the Japanese yen. | UN | وخلال تلك السنة، فقدت اليورو 14 في المائة مقابل دولار الولايات المتحدة و 22.4 في المائة مقابل الين الياباني. |
Favourable exchange rate between the United States dollar and European currency | UN | العمل بمعدل صرف مؤات بين دولار الولايات المتحدة والعملة الأوروبية |
Moreover, the weakening of the United States dollar against the Swiss franc resulted in an estimated increase of about $3.4 million. | UN | وعلاوة على ذلك، أدى انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة أمام الفرنك السويسري إلى زيادة تقدر بنحو 3.4 مليون دولار. |
● Savings offset by losses on monetary exchange resulting from the appreciation of the euro against the United States dollar | UN | :: قوبلت الوفورات بحدوث خسائر في أسعار صرف العملات نتيجة لزيادة قيمة اليورو بالنسبة إلى دولار الولايات المتحدة |
The yen initially strengthened against the United States dollar during 1999 when the expectation of a recovery in Japan was high. | UN | وارتفعت قيمة الين في البداية مقارنة بدولار الولايات المتحدة خلال عام 1990 عندما كانت آمال الانتعاش في اليابان كبيرة. |
With the United States dollar at a very low level, import demand in the United States is anaemic and United States exports are booming. | UN | فالانخفاض الحاد في سعر صرف الدولار الأمريكي أدى إلى تقلّص واردات الولايات المتحدة وازدهار صادراتها. |
Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station | UN | الجدول البياني 1: أسعار الصرف بالنسبة لدولار الولايات المتحدة ومعدلات التضخم السنوية، بحسب مراكز العمل |
the United States dollar portion of expenditure represents some 5.8 per cent of the total budget | UN | ويمثل الجزء من النفقات بدولارات الولايات المتحدة 5.8 في المائة من الميزانية الإجمالية |
The inventories are recorded at the United States dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل الأرصدة من هذه الممتلكات بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
The unutilized balance is attributable to a lower exchange rate between the local currency and the United States dollar | UN | يعزى الرصيد غير المستخدم إلى سعر صرف أقل بين العملة المحلية ودولار الولايات المتحدة |
GCC countries, with the exception of Kuwait, have remained pegged to the United States dollar. | UN | وظلت عملات دول مجلس التعاون الخليجي، باستثناء الكويت، مرتبطة بالدولار الأمريكي. |
The rate of exchange of the lira to the United States dollar is approximately US$ 1 = Lit 1,800. | UN | وسعر صرف الليرة بالنسبــة لـدولار الولايــات المتحــدة اﻷمريكية هو ١ ٨٠٠ ليرة تقريبا للدولار الواحد. |
The Australian dollar appreciated 21.9 per cent versus the United States dollar during the biennium. | UN | وارتفعت قيمة الدولار الأسترالي بنسبة 21.9 في المائة مقابل دولار الولايات المتحدة خلال فترة السنتين. |
The Advisory Committee's analysis shows that the strengthening of the United States dollar vis-à-vis the guilder has more than offset the increases in the local cost of living during the period in question. | UN | ويوضح تحليل اللجنة الاستشارية أن زيادة قيمة الدولار اﻷمريكي في مقابل الغيلدر الهولندي عوض الزيادة في التكلفة المحلية للمعيشة خلال الفترة موضع البحث وزيادة. |
The Australian dollar appreciated 0.55 per cent versus the United States dollar during the biennium. | UN | وارتفع سعر الدولار الأسترالي 0.55 في المائة مقابل دولار الولايات المتحدة خلال فترة السنتين. |
50. The Mauritius currency is the Mauritian rupee, 28 to the United States dollar. | UN | 50 - إن عملة موريشيوس هي الروبية الموريشيوسية، ويعادل الدولار الواحد من دولارات الولايات المتحدة 28 روبية. |
Table 5 shows details of the United States dollar equivalent of non-convertible currencies held at 31 December 2004. | UN | ويظهر الجدول 5 تفاصيل المكافئ الدولاري للعملات غير القابلة للتحويل المحتفظ بها في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
164. In the initial appropriations, the Programme Planning and Budget Division used the average or spot rate favourable to the United States dollar for both years of the biennium. | UN | 164 - وفي الاعتمادات الأولية، تستخدم شعبة تخطيط البرامج والميزانية السعر المتوسط أو الفوري الأنسب لدولارات الولايات المتحدة لسنتي فترة السنتين على حد سواء. |