Then why didn't you buy your food on your way here? | Open Subtitles | إذاً لماذا لم تشتري طعامك بطريقك إلى هنا ؟ |
If you knew that, Then why didn't you give me attention? | Open Subtitles | إذا علمتم ذلك فلماذا لم تعيراني الإهتمام ؟ كنّا مشغولين. |
Well, Then why didn't you hit me with your car or something? | Open Subtitles | إذن لماذا لم تصدميني بسيارتك أو ماشابه ؟ |
Then why didn't he pick up when she called back? | Open Subtitles | إذا لماذا لم يُجب عندما أعادة الإتصال به ؟ |
So Then why didn't you tell me that you told him that? | Open Subtitles | اذا لماذا لم تقولين لي انك اخبرتيه بذلك؟ |
If that's all you needed, Then why didn't you ask me for that? | Open Subtitles | إذا كان هذا هو كل ما يلزم، ثم لماذا لم تسألني عن ذلك؟ |
But, if he wasn't killed, Then why didn't he want to know me? | Open Subtitles | لكن , اذا لم يكن قد قُتل , إذاً لماذا لم يكن يرغب في معرفتي ؟ |
- Everyday I wake up thinking that. - Then why didn't you do it? | Open Subtitles | ـ كل يوم أستيقظ وأفكر بذلك ـ إذاً لماذا لم تفعلها؟ |
Well, Then why didn't she correct you when you said they did? | Open Subtitles | حسناً, إذاً لماذا لم تصحح لك عندما قلت أنهم يفعلون؟ |
If making you executor wasn't legally valid, Then why didn't you say so when he did it? | Open Subtitles | ،إذا كان موضوع جعلك منفذة للوصية غير قانوني فلماذا لم تقولي ذلك عندما جعلك كذلك؟ |
Okay, Miko, seriously ... if that's what's bugging you, Then why didn't you say something before? | Open Subtitles | سايبرترون، لذلك يجب أن أعرف كل شيء حسنا، ميكو، على محمل الجد إذا كان هذا ما يضايقك، فلماذا لم تقوليها من قبل؟ |
Fine, if my dad was so dangerous, Then why didn't you ever arrest him? | Open Subtitles | لو كان أبي شخصاً خطيراً فلماذا لم لا تقوموا باعتقاله إذاً |
Well then, why didn't you just compel me to join you, to forget that you'd attacked Josh? | Open Subtitles | حسنا إذن , لماذا لم تذهنني لأنضم لك لأنسى أنك هاجمت جوش ؟ |
If that's the case, Then why didn't you think of it last year? | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الحال إذن لماذا لم تفكري بذلك العام الماضي؟ |
Then why didn't you come try to find us? | Open Subtitles | إذا لماذا لم تأتي لمحاولة العثور علينا؟ |
Then why didn't you do anything the other day? | Open Subtitles | اذا لماذا لم تفعل شىء فى ذلك اليوم؟ |
Then why didn't you tell me about Thea seven months ago? | Open Subtitles | ثم لماذا لم تخبرني حول ثيا قبل سبعة أشهر؟ |
Then why didn't you stop them instead of letting them walk all over you like you always do? | Open Subtitles | اذن لماذا لم توقفهم بدلاً من أن تدعهم يعاملونك بسوء كما يعاملونك دائما؟ |
Then why didn't you just unlock the damn door? | Open Subtitles | إذاً لما لم تفتح الباب الّلعين فحسب ؟ |
Then why didn't you change it on the assignment schedule? | Open Subtitles | إذن لمَ لمْ تُغيّر ذلك على جدول المُهمّات؟ |
Yeah... Then why didn't you come to me, before you set up this dummy robbery? | Open Subtitles | . والذى كان يُحاول أن يعتدى على منطقة عملنا حقاً .. ولماذا لم تأتي إليّ قبل أن تقوم بتلك السرقة اللعينه ؟ |
Then why didn't he try to hide the body any better than this? | Open Subtitles | ثمّ الذي لَمْ يُحاولْ الإختِفاء الجسم أيّ أفضل مِنْ هذا؟ |
Then why didn't you say anything? | Open Subtitles | ثمّ لماذا قُلتَ أيّ شئَ؟ |
Then why didn't you save your teammate when he reached out for you? | Open Subtitles | اذاً لماذا لم تنقذ حياة عضو فريقك عندما ظهر لك؟ |
Then why didn't you settle when I told you? | Open Subtitles | إذًا لماذا لم تبقَ بمكانك عندما أمرتك بذلك؟ |
But if I was there both times, Then why didn't I save you both times? | Open Subtitles | لكن طالما كنتُ هناك في كلتا المرّتين، فلمَ لمْ أنقذك فيهما؟ |