"there's no time" - Translation from English to Arabic

    • ليس هناك وقت
        
    • لا يوجد وقت
        
    • ليس هنالك وقت
        
    • لايوجد وقت
        
    • لا وقت لدينا
        
    • لا يُوجد وقت
        
    • ليس هُناك وقت
        
    • ليس أمامنا وقت
        
    • لا يوجد متسع من الوقت
        
    • لا وقت لذلك
        
    • لا وقتَ
        
    • وليس هناك وقت
        
    • لا يوجد لدينا وقت
        
    • ليس لدينا وقتٌ
        
    • الوقت لا
        
    There's no time to rehearse. It's time for Johnson magic. Open Subtitles ليس هناك وقت للتدريب على حان وقت لسحر لجونسون
    But for this 500-pound beach master There's no time to relax Open Subtitles لكن لسيد الشاطئ هذا بـ500 رطل ليس هناك وقت للإرتياح
    There's no time to lose. Get your unit's ammunition. Open Subtitles ليس هناك وقت نفقده إحصل على ذخيرة لوحدتك
    There's no time to get the men into position. Open Subtitles لا يوجد وقت لجعل الرجال يكونوا في مواقعهم
    I know it's late, but I'm afraid There's no time for delay. Open Subtitles أعلم أن الوقت متأخر، لكن أخشى أنه لا يوجد وقت للتأخر
    There's no time to get dressed. We'll go this way. Open Subtitles ليس هناك وقت للبس الملابس نحن سنذهب هذا الطريق
    We're just running on electric motors. There's no time for that. Open Subtitles نحن نعمل الان على المحركات الكهربائية ليس هناك وقت لذلك
    No, There's no time for that. Guys, we have to act now! Open Subtitles لا ليس هناك وقت لهذا يا رفاق لابد ان نتصرف الأن
    No, There's no time. Open Subtitles مركز قيادة في الطابق السفلي لا، ليس هناك وقت
    Sadly, There's no time to conduct a study to satisfy your curiosity. Open Subtitles للأسف، ليس هناك وقت إجراء هذه الدراسة لإرضاء فضولك
    Station power's failing. There's no time for this shit. Open Subtitles الطاقة في المحطه ستنتهي ليس هناك وقت لهذا الهراء
    No, There's no time. We've got a new problem. Open Subtitles لا ، ليس هناك وقت لدينا مشكلة جديدة
    There's no time to argue about it. Just do this. Open Subtitles لا يوجد وقت للتناقش فى الأمر افعلى ذلك فحسب
    And these days There's no time to look... Too busy touching... Open Subtitles وفي هذه الأيام لا يوجد وقت للنظر فأنا منشغل باللمس
    There's no time. Big moves equal big results. Open Subtitles لا يوجد وقت كافي خطوات كبيرة تساوي نتائج كبيرة
    Tragically, There's no time for snacks. Open Subtitles لسوء الحظ ، لا يوجد وقت لتناول بعض الوجبات الخفيفة
    There's no time. This place will be bombed in five minutes. Open Subtitles لا يوجد وقت ، سيتفجر هذا المكان في غضون 5 دقائق
    There's no time. It could already be too late. Open Subtitles لا يوجد وقت ربما يكون فات الآون بالفعل
    Uh, There's no time for that. Let's get her up to surgery. Open Subtitles ليس هنالك وقت لذلك دعونا نأخذها إلى العملية.
    There's no time, the Leviathan must restore her energy reserves. Open Subtitles لايوجد وقت اللفايزن لابد ان تستعيد مخزونها من الطاقه
    There's no time. He stays. End of discussion. Open Subtitles لا وقت لدينا, إنه باق إنتهى النقاش, أخرجوا
    Look, There's no time to explain. Open Subtitles انظر ، لا يُوجد وقت لتفسير الأمر
    You can't tell me There's no time to celebrate, cuz. Open Subtitles لا تستطيع أن تُخبرني أنّه ليس هُناك وقت للإحتفال ، يا قريبي
    - Now There's no time, man. Open Subtitles -حالاً ، ليس أمامنا وقت يا رجل
    And as There's no time to teach you how to reach the necessary therapeutic dreamstate, Open Subtitles وبما أنه لا يوجد متسع من الوقت لتعليمك طريقة الوصول إلى الحالة الدماغية العلاجية
    There's no time for that now. Open Subtitles لا وقت لذلك الآن، إن قلبه يتوقف،
    There's no time to get bored. Open Subtitles لا وقتَ لأشعرَ بالملل
    There's no remote detonator, Michael, and There's no time to build one. Open Subtitles ليس هناك جهاز تفجير, مايكل وليس هناك وقت لصناعة واحد
    There's no time for sightseeing right now. Come on, fellas. It's not about that! Open Subtitles لا يوجد لدينا وقت للمناظر الان هيا يارجل ان الامر ليس كذلك
    There's no time for this, you're in danger. Open Subtitles ليس لدينا وقتٌ لهذا، أنتَ في خطرٍ.
    There's no time to search the whole compound. Open Subtitles الوقت لا يسمح بتفتيش المنشأة بأكملها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more