"they got" - Translation from English to Arabic

    • لديهم
        
    • لأنهم وصلوا
        
    • حصلوا على
        
    • أنها حصلت
        
    • أنهم وصلوا
        
    • حَصلوا على
        
    • لقد أمسكوا
        
    • لقد نالوا
        
    • ولديهم
        
    • عندهم
        
    • لقد وصلوا
        
    • أصبحوا
        
    • لقد تمكنوا
        
    • يملكون
        
    • حصلوا عليه
        
    Maybe They got a name or a credit card. Open Subtitles سأتحقّق من النزل، ربّما لديهم اسماً بطاقة إئتمانيّة.
    They're saying cap issues, but I have a feeling They got team security looking into our new friend's Flickr account. Open Subtitles انهم يقولون مشاكل فى السيولة ولكن لدى شعور ان لديهم فريق أمن يراقب حسابات اصدقائنا الجدد على فليكر.
    But those two clowns... no, They got no right. Open Subtitles ولكن هؤلاء الأوغاد, ليس لديهم الحق في ذلك
    See, now They got something special to talk about. Open Subtitles انظر، الآن لأنهم وصلوا شيئا خاصا للحديث عنها.
    Please tell me I'm wrong, but it looks like They got all the documentation on our surveillance program with the Germans. Open Subtitles أخبريني أني مخطئ لكن يبدو كما لو أنهم حصلوا على كل الملفات حول برنامج المراقبة خاصتنا مع الجانب الألماني
    Hey, They got gambling and hookers out there, too? Open Subtitles مهلا،هل لديهم كذلك ألعاب قمار و عاهرات هناك
    I don't know. They ain't friendly, though. They got some big-ass dogs. Open Subtitles لا أدري، إنّهم ليسوا لطيفين، ولو أن لديهم بعض الكلاب الشرسة.
    Motherfucker, how many Caesar Palaces They got in Las Vegas? Open Subtitles ايها اللعين لديهم من نزل يحمل اسم سيزار بالاس؟
    They got a weight room here in the Minors Leagues, Skinny? Open Subtitles هل لديهم غرفة وزن هنا في دوري اليافعين أيها النحيف
    They got drops and stash houses across the city. Open Subtitles لديهم مراكز إيداع ومخابئ أسلحة منتشرة في المدينة.
    Okay, They got German chocolate, vanilla butter cream, and lemon meringue pie. Open Subtitles حسناً, لديهم شوكولاته ألمانيه و زبدة كريمة الفانيليا .و فطيرة الليمون
    And now They got cameras and drones monitoring our every activity. Open Subtitles و الآن لديهم كاميرات و طائرات ذكية. تراقب كل تحركاتنا.
    They got, like, ten thousand signatures on the petition. Open Subtitles لديهم ما يُقارب عشرة آلاف توقيع في العريضة.
    I just talked to forensics, They got some prints. Open Subtitles ,تحدثتُ مع الأدلة الجنائية للتو .لديهم بعض البصمات
    You don't step on them, They got no reason to bite. Open Subtitles أنتِ لن تطئين علي أحدهم ولن يكون لديهم سبباً ليلدغونكِ
    They got to pay me overtime every time they change my run. Open Subtitles لأنهم وصلوا لدفع لي العمل الإضافي في كل مرة أغير التشغيل.
    They got a new guitarist, they're just starting to gel. Open Subtitles لقد حصلوا على عازف قيتار جديد, لقد بدأوا بالتكون
    They got the go-ahead only a few moments ago. Open Subtitles أنها حصلت على الضوء الاخضر قبل بضع لحظات.
    Okay, Manny and Iris broke up, then They got back together. Open Subtitles حسنا,ماني وإيريس فضت , ثم أنهم وصلوا معا مرة أخرى.
    They got the biggest distribution setup from here to Houston, Open Subtitles حَصلوا على إعدادِ التوزيعِ الأكبرِ مِنْ هنا إلى هيوستن،
    All right, They got you down for obstruction, evidence tampering, and desecration of a corpse, which will get tossed before we even get into court, unless you were actually having sex with dead Delroy, which I doubt. Open Subtitles حسناً لقد أمسكوا بك بتهمة إعاقة عدالة والتلاعب بأدلة وتمثيل بجثة سوف تطرح قبل الوصول للمحكمة مالم
    Come on. Make some noise for me. Oh, They got you. Open Subtitles جيك هيا أصدر صوتا لأجلي اوه لقد نالوا من منك
    And They got curlers in their head or out of activator. Open Subtitles ولديهم بكرات في رأسهم أو خارجين عن السّيطرة من المنشّطات
    Friends of friends, but, you know, They got bills and stuff. Open Subtitles أصدقاء لأصدقاء ولكن كما تعلم عندهم فواتير وما إلى ذلك
    They got here first, got a little souped up. Open Subtitles لقد وصلوا إلى هنا أولاَ وكانت الأوضاع حرجة
    Place is closed. They got six cars parked out back. Open Subtitles المكان مغلق، أصبحوا ستة سيارات متوقفون خارجا في الخلف
    Boy, They got me pretty good. They didn't get me good enough. Open Subtitles لقد تمكنوا مني جيداً، ولكن ليس ما يكفي لقتلي.
    They got no idea I'm the beast they're looking for. They don't. Open Subtitles لا يملكون ادنى فكرة انى الوحش الذى يبحثوا عنه لا يعرفوا
    The McCulloughs fought for every last thing They got. Open Subtitles الماكولغس قاتلوا من أجل كل شيء حصلوا عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more