they take note of the information and intention contained in your letter. | UN | وقد أحاط الأعضاء علما بما اعتزمتموه وبالمعلومات الأخرى الواردة في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وقد أحاط الأعضاء علما بما أعربتم عنه في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وأحاطوا علما باعتزامكم الوارد في الرسالة. |
they take note of the information and proposal contained in your letter. | UN | ويحيط أعضاء المجلس علما بالمعلومات الواردة في الرسالة وبالاقتراح الذي تتضمنه. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وقد أحاط أعضاء المجلس علما بما جاء في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وهم يحيطون علما باعتزامكم الذي أعربتم عنه في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وقد أحاطوا علما باعتزامكم الذي أعربتم عنه في رسالتكم. |
they take note of the intention contained in your letter. | UN | وقد أحاط الأعضاء علما بما اعتزمتموه في رسالتكم. |
they take note of the intention contained in your letter. | UN | وقد أحاط الأعضاء علما بما اعتزمتموه في رسالتكم. |
they take note of the intention contained in your letter. | UN | وقد أحاط الأعضاء علما بالاعتزام الذي أعربتم عنه في رسالتكم. |
they take note of the intention contained in your letter. | UN | وأحاطوا علما بالاعتزام الذي تضمنته رسالتكم. |
they take note of the proposal contained in your letter. | UN | وأحاطوا علما بالاقتراح الوارد في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | ويحيط أعضاء المجلس علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | ويحيط أعضاء المجلس علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم. |
they take note of the intention contained in your letter. | UN | وقد أحاط أعضاء المجلس علما بما اعتزمتم في رسالتكم. |
they take note of the intention contained in your letter. | UN | وقد أحاط أعضاء المجلس علما بما اعتزمتم في رسالتكم. |
they take note of the intention contained in your letter. | UN | وهم يحيطون علما بما عقدتم عليه العزم في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وقد أحاطوا علما بما أبديتم العزم عليه في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وقد أحاط الأعضاء علماً بما اعتزمتموه في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وقد أخذوا علما بما اعتزمتموه في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | ويحيط الأعضاء علما بعزمكم الـمُعرب عنه في رسالتكم. |
they take note that the first meeting is to be held as soon as possible, at an appropriate level, at Skopje. | UN | ويحيطون علما بأنه من المقرر أن يعقد الاجتماع اﻷول في أقرب وقت ممكن، على مستوى مناسب، في سكوبجي. |
The Bureau further agreed to recommend to the COP and the CMP that they take note of this report. | UN | كما وافق المكتب على أن يوصي كلاً من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بالإحاطة علماً بهذا التقرير. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وأحاط الأعضاء علما بما اعتزمتموه في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | وقد أحيطوا علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم. |
they take note of the intention expressed in your letter. | UN | ولقد أحاطوا علما بما أبديتموه من اعتزام في رسالتكم. |
I have the honour to inform you that your letter dated 2 November 1999 (S/1999/1136) concerning your intention to extend the United Nations Office in Burundi until the end of December 2000 has been brought to the attention of the members of the Security Council. they take note of the intention contained in your letter. | UN | يشرفني أن أبلغكم أن أعضاء مجلس اﻷمن قد اطلعوا على رسالتكم المؤرخة ٢ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ (S/1999/1136) بشأن عزمكم على تمديد فترة مكتب اﻷمم المتحدة في بوروندي حتى نهاية كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وأنهم أحاطوا علما باﻹجراء المعتزم المذكور فيها. |