| And then end up doing such terrible things to each other. | Open Subtitles | ومن ثم ينتهيا بالقيام بمثل هذه الأشياء السيئة لبعضهم البعض |
| So, before I steal your soul and trap it forever in a bottle, what's your formula for turning things to gold? | Open Subtitles | , لذا , قبل أن أسرق روحك وأحبسها للأبد في زجاجة ما هي صيغتك لتحويل الأشياء إلى ذهب ؟ |
| The United Nations means different things to different nations around the globe. | UN | إن اﻷمم المتحدة تعني أشياء مختلفة بالنسبة لﻷمم المختلفة في العالم. |
| We find that there are many things to appreciate. | UN | وقد وجدنا أن هناك أشياء كثيرة موضع التقدير. |
| I just didn't want to, I had other things to do. | Open Subtitles | لم أريد الحصول عليهم ، كان عندي أمور أهم لفعلها. |
| I will do brutal and unspeakable things to people. | Open Subtitles | سأقوم بفعل امور وحشيه لأناس,اشياء لا يمكن وصفها |
| I have to get these things to do something. | Open Subtitles | يجب أَن أَحصل على بعض الأشياء لأفعل شيئا |
| Too many of those things to fight without help. | Open Subtitles | هناك الكثير من تلك الأشياء لقتالها بدون مساعدة |
| We have so many better things to talk about, General. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الأشياء الأفضل لنتحدّث عنها , جنرال |
| Well, we can shape things to our own world view. | Open Subtitles | حسنًا, بإمكاننا خلق الأشياء على شكل العالم الذي نريده |
| You don't want the best things to happen to your alter ego. | Open Subtitles | أنّك لا تريد من الأشياء الجيّدة أن تحدث إلى شخصيتك الثانوية. |
| It'll be more things to carry, but take this. | Open Subtitles | سيكون هناك أشياء أخرى لتحملبنها، ولكن خذي هذا |
| Clearly, you had some things to get off your chest. | Open Subtitles | من الواضح أن لديك أشياء تريد إخراجها من صدرك |
| I have much better things to do with my time. | Open Subtitles | أنني لدي أشياء أفضل من ذلك أشغل بها وقتي. |
| I'm sure you had very important things to do. | Open Subtitles | أنا متأكده أنه كان لديك أشياء مهمه لفعلها |
| You're just saying things to try and trap me. | Open Subtitles | أنت تقولين أشياء فقط لتحاولي أن توقعي بي |
| Well, I was hoping you had better things to do with your evening than check up on me. | Open Subtitles | حسناً، كنت أتمنى أن يكون لديك أمور أفضل لتفعليها في أمسيتك هذه خير من أن تتفقديني |
| I try to find little things to give them hope." | Open Subtitles | احاول العثور على اشياء صغيرة تبعث الامل في نفوسهم |
| The Conference on Disarmament can do many things to deal with such threats, once it agrees on a programme of work. | UN | ويمكن أن يقوم مؤتمر نزع السلاح بأشياء عديدة من أجل التصدي لهذه الأخطار، بعد أن يوافق على برنامج عمل. |
| Doesn't he have better things to worry about, the soon-to-be governor? | Open Subtitles | أليس لديه أموراً أهم ليقلق عليها لكونه سيكون الحاكم قريباً؟ |
| Maybe we should take things to the next level"? | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نأخذ الأمور إلى المرحلة التالية |
| We do difficult things to turn this war around. | Open Subtitles | نقوم بأمور خطيرة , لنقلب موازين هذه الحرب |
| Ma, so, you ready for, uh, things to get going again? | Open Subtitles | إذن هل أنت مستعدة للأمور أن تنطلق مجدداً يا أمي؟ |
| She thinks it a waste oftime when there are so many other things to do in town. | Open Subtitles | تعتقد أنها مضيعة للوقت عندما يوجد الكثير من الأمور التي يتعيّن القيام بها في البلدة |
| That guy's a coward, hiding up there doing bad things to us. | Open Subtitles | هذا الرجل جبان, يختبئ في الأعلى و يقوم بالأشياء السيئة لنا |
| on our list of things to do before we move out. | Open Subtitles | على قائمتِنا مِن الأشياءِ التي سنوقم بهـا قَبلَ أَن نَنتقلُ. |
| I came back to save you because they were definitely going to come back and do horrible things to you. | Open Subtitles | لأنّهم قطعاً كانو سيعودوا ويفعلوا بك أشياءً لا تُحمد |
| Besides, you've got more important things to worry about. | Open Subtitles | إلى جانب أنّكَ تملك أمورًا أهمّ لهتمّ بها. |