"this kid is" - Translation from English to Arabic

    • هذا الفتى
        
    • هذا الطفل
        
    • هذا الطفلِ
        
    • هذا الولد
        
    • هذه الطفلة
        
    • هذا الفتي
        
    You and I both know how smart this kid is, right? Open Subtitles الآن كلانا نعرف كم هو ذكي هذا الفتى ، صحيح؟
    this kid is a sure bet to lead the way for the next generation of California Surfers Open Subtitles هذا الفتى بالتأكيد سيكون الرهان عليه ليكون في قيادة الجيل القادم لراكبي الأمواج في كاليفورنيا
    Okay, if this kid is right, he's sitting on a bombshell. Open Subtitles ،حسنًا، إذا كان هذا الفتى مُحق .فهذا كإعداد قنبلة كبيرة
    this kid is obviously the dumbest ninth-grader on the planet. Open Subtitles هذا الطفل هو من اغبي اطفال التاسعة على الكوكب
    Because I'm tired of waiting while this kid is getting worse. Open Subtitles لأنني مللتُ من الانتظار بينما يسوءُ حالُ هذا الطفل أكثر
    this kid is one of the hottest pilots I've ever seen. Open Subtitles هذا الطفلِ من أفضل الطيارين المهرةِ منذ لم ارى مثله.
    this kid is a third-degree burn right now because of your guys. Open Subtitles هذا الولد مصاب بحروق من الدرجة الثالثة الآن وذلك بسبب رجالك
    As long as this kid is at home l can't think! Open Subtitles أنا لا أستطيع التفكير طالما هذه الطفلة موجودة فى المنزل!
    At 257 pounds, this kid is bigger than most pro running backs. Open Subtitles بوزن 257 رطلاً، هذا الفتى أكبر من أي محترف في الملعب.
    Or what? What are you gonna do, huh? Plus, I don't need a babysitter, or a tail, or whatever the hell this kid is. Open Subtitles وأيضاً لا أحتاج لجليس، أو متعقب أو أيّاً ما يكونه هذا الفتى.
    I also want to know why anyone thinks this kid is worth $20 million. Open Subtitles و أيضـأ أريد أن أعرف لماذا يظن أي أحد أن هذا الفتى يساوي 20مليون؟
    I find it hard to believe that this kid is the brains behind the next major up-and-coming meth production and distribution ring. Open Subtitles أجد أنه من الصعب تصديق أن هذا الفتى هو العقل المدبر خلف عملية إنتاج الميث التالية والناجحة ومنطقة التوزيع
    To be honest, I can't tell if this kid is a complete stunad or if he's trying to play me. Open Subtitles لأكون أميناً ، لا أستطيع أن أخبركم ما إذا كان هذا الفتى غبى بشكل كامل أم يحاول اللعب معى
    How do we even know this kid is an orphan? Open Subtitles من المفترض أن نعثر على يتيمٍ واحد كيف لك أن تعرف بأن هذا الفتى يتيم؟
    So if this kid is dragged when he's a fresh kill, wouldn't there be more of a blood trail? Open Subtitles إذن، لو سُحب هذا الفتى حينما قتل تواً، ألن تكون هناك مسارات أخرى للدم؟
    this kid is older than all of us put together. Open Subtitles هذا الطفل هو أقدم من كل واحد منا معا.
    Fuck, I feel like this kid is trying to tunnel out my lower back. Open Subtitles تباً , اشعر وان هذا الطفل يريد الخروج من اسفل ظهري
    this kid is gonna be amazing, because we're both gonna be there to make sure of it. Open Subtitles سيكون هذا الطفل رائعا لأن كلانا سيكون هناك ليتأكد من ذلك
    You make 50-year-olds cry. this kid is 9. You're gonna need my help on this. Open Subtitles كلا ستجعل صاحب 50 سنة يبكي بهذه الطريقة , هذا الطفل عمره 9 سنوات.
    I swear, this kid is literally gonna shit himself. Open Subtitles أُقسمُ، هذا الطفلِ بشكل حرفي سَيَتغوّطُ على نفسه.
    Yeah, this kid is torturing my daughter's foot. Open Subtitles هل هناك مشكلة يا سيدي ؟ نعم, هذا الولد يؤدي قدم ابنتي
    Look, this kid is 15. You can save this leg. Open Subtitles -اسمع, هذه الطفلة عمرها 15 عاماً, ويمكنك إنقاذ ساقها
    this kid is gonna do a flamenco number on Bill's head until it looks like a tortilla... and it's gonna be on your watch. Open Subtitles هذا الفتي سيقوم بعمل رقصة فلامينكو فوق رأس بيل ... الي أن تبدو مثل الفطيرة .وسيتم هذا تحت اشرافك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more