You and I both know how smart this kid is, right? | Open Subtitles | الآن كلانا نعرف كم هو ذكي هذا الفتى ، صحيح؟ |
this kid is a sure bet to lead the way for the next generation of California Surfers | Open Subtitles | هذا الفتى بالتأكيد سيكون الرهان عليه ليكون في قيادة الجيل القادم لراكبي الأمواج في كاليفورنيا |
Okay, if this kid is right, he's sitting on a bombshell. | Open Subtitles | ،حسنًا، إذا كان هذا الفتى مُحق .فهذا كإعداد قنبلة كبيرة |
this kid is obviously the dumbest ninth-grader on the planet. | Open Subtitles | هذا الطفل هو من اغبي اطفال التاسعة على الكوكب |
Because I'm tired of waiting while this kid is getting worse. | Open Subtitles | لأنني مللتُ من الانتظار بينما يسوءُ حالُ هذا الطفل أكثر |
this kid is one of the hottest pilots I've ever seen. | Open Subtitles | هذا الطفلِ من أفضل الطيارين المهرةِ منذ لم ارى مثله. |
this kid is a third-degree burn right now because of your guys. | Open Subtitles | هذا الولد مصاب بحروق من الدرجة الثالثة الآن وذلك بسبب رجالك |
As long as this kid is at home l can't think! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التفكير طالما هذه الطفلة موجودة فى المنزل! |
At 257 pounds, this kid is bigger than most pro running backs. | Open Subtitles | بوزن 257 رطلاً، هذا الفتى أكبر من أي محترف في الملعب. |
Or what? What are you gonna do, huh? Plus, I don't need a babysitter, or a tail, or whatever the hell this kid is. | Open Subtitles | وأيضاً لا أحتاج لجليس، أو متعقب أو أيّاً ما يكونه هذا الفتى. |
I also want to know why anyone thinks this kid is worth $20 million. | Open Subtitles | و أيضـأ أريد أن أعرف لماذا يظن أي أحد أن هذا الفتى يساوي 20مليون؟ |
I find it hard to believe that this kid is the brains behind the next major up-and-coming meth production and distribution ring. | Open Subtitles | أجد أنه من الصعب تصديق أن هذا الفتى هو العقل المدبر خلف عملية إنتاج الميث التالية والناجحة ومنطقة التوزيع |
To be honest, I can't tell if this kid is a complete stunad or if he's trying to play me. | Open Subtitles | لأكون أميناً ، لا أستطيع أن أخبركم ما إذا كان هذا الفتى غبى بشكل كامل أم يحاول اللعب معى |
How do we even know this kid is an orphan? | Open Subtitles | من المفترض أن نعثر على يتيمٍ واحد كيف لك أن تعرف بأن هذا الفتى يتيم؟ |
So if this kid is dragged when he's a fresh kill, wouldn't there be more of a blood trail? | Open Subtitles | إذن، لو سُحب هذا الفتى حينما قتل تواً، ألن تكون هناك مسارات أخرى للدم؟ |
this kid is older than all of us put together. | Open Subtitles | هذا الطفل هو أقدم من كل واحد منا معا. |
Fuck, I feel like this kid is trying to tunnel out my lower back. | Open Subtitles | تباً , اشعر وان هذا الطفل يريد الخروج من اسفل ظهري |
this kid is gonna be amazing, because we're both gonna be there to make sure of it. | Open Subtitles | سيكون هذا الطفل رائعا لأن كلانا سيكون هناك ليتأكد من ذلك |
You make 50-year-olds cry. this kid is 9. You're gonna need my help on this. | Open Subtitles | كلا ستجعل صاحب 50 سنة يبكي بهذه الطريقة , هذا الطفل عمره 9 سنوات. |
I swear, this kid is literally gonna shit himself. | Open Subtitles | أُقسمُ، هذا الطفلِ بشكل حرفي سَيَتغوّطُ على نفسه. |
Yeah, this kid is torturing my daughter's foot. | Open Subtitles | هل هناك مشكلة يا سيدي ؟ نعم, هذا الولد يؤدي قدم ابنتي |
Look, this kid is 15. You can save this leg. | Open Subtitles | -اسمع, هذه الطفلة عمرها 15 عاماً, ويمكنك إنقاذ ساقها |
this kid is gonna do a flamenco number on Bill's head until it looks like a tortilla... and it's gonna be on your watch. | Open Subtitles | هذا الفتي سيقوم بعمل رقصة فلامينكو فوق رأس بيل ... الي أن تبدو مثل الفطيرة .وسيتم هذا تحت اشرافك |