"this note" - Translation from English to Arabic

    • هذه الملاحظة
        
    • هذه المذكّرة
        
    • هذه الرسالة
        
    • هذه المذكرة
        
    • بهذه المذكرة
        
    • هذه المذكِّرة
        
    • لهذه المذكرة
        
    • تلك المذكرة
        
    • هذه الورقة
        
    • هذه الملحوظة
        
    • هذه المفكرة
        
    • هذه المُلاحظة
        
    • هذه المُلاحظةِ
        
    • هذه النوتة
        
    • تلك الملاحظة
        
    P.S. If you've unfolded this note, your kiss already got out. Open Subtitles ملاحظة : اذا قرات هذه الملاحظة .. قبلتك اطلقت ..
    I hate to tell you, and I'm not known to be wrong, but this note was most certainly written by a right-handed person. Open Subtitles أنا أكره أن أخبرك و أنا غير معروف عنى الخطأ و لكن هذه الملاحظة كتبت غالبا بواسطة شخص يكتب بيده اليمنى
    The text received by the Secretariat is reproduced as an annex to this note in the form in which it was received. UN ويرد في مرفق هذه المذكّرة النص الذي تسلّمته الأمانة مستنسخا بالشكل الذي تلقّته. المرفق
    It says the dear young friend who brings this note may be a comfort to me at some time. Open Subtitles تقول بأن الصديق العزيز الذي يحمل هذه الرسالة قد يكون مصدر عزاء لي في يوم من الأيام.
    this note focuses on a narrower definition of consumer. UN وتركز هذه المذكرة على تعريف أضيق نطاقاً للمستهلك.
    Itinerary of these flights is attached to this note verbale. UN ويرد خط سير هذه التحليقات مرفقا بهذه المذكرة الشفوية.
    2. this note has been prepared to enable the Commission's consideration of future work at this forty-seventh session. UN 2- وقد أُعدَّت هذه المذكِّرة لتمكين اللجنة من النظر في الأعمال المحتملة مستقبلاً في هذه الدورة السابعة والأربعين.
    Details are attached as annexes to this note verbale. UN والتفاصيل مرفقة طيه بوصفها مرفقين لهذه المذكرة الشفوية.
    But she left me this note. Hold that, will you? Open Subtitles لكن تركت لي هذه الملاحظة هلا امسكت بهذا ؟
    this note also applies to tables 3-5. UN وتنطبق هذه الملاحظة أيضا على الجداول من 3 إلى 5.
    (ii) this note shall not be considered as a production and use acceptable purpose or specific exemption for purposes of paragraph 2 of Article 3. UN `2` لأغراض الفقرة 2 من المادة 3، لا تعتبر هذه الملاحظة إعفاء للإنتاج والاستخدام لغرض مقبول أو إعفاء محدداً.
    The annex attached to this note is the result of that work, and is presented to the Commission for its consideration. UN ويمثّل مرفق هذه المذكّرة نتيجة لذلك العمل، وهو معروض على اللجنة لكي تنظر فيه.
    The addenda to this note contain article-by-articles remarks on the Convention. UN وتتضمّن الإضافات إلى هذه المذكّرة تعليقات على الاتفاقية على أساس كل مادة على حدة.
    The UNIDO management response consists of this note and the joint UNIDO/UNDP management response in the Annex. UN ويتألّف ردّ إدارة اليونيدو من هذه المذكّرة ومن الردّ المشترك بين إدارتي اليونيدو واليونديب الوارد في المرفق.
    Do you like the young woman who brought you this note? Open Subtitles أتعجبك هذه الشابة التي أحضرت لك هذه الرسالة الموجزة ؟
    No, wait. Okay, listen, I-I-I gave him this note. Open Subtitles كلا، إنتظرا لحظة، إسمعا لقد أعطيته هذه الرسالة
    Furthermore, the Argentine Government requests that this note be circulated as an official document of the Human Rights Council. UN وعلاوة على ذلك، ترجو حكومة الأرجنتين تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من الوثائق الرسمية لمجلس حقوق الإنسان.
    Itinerary of these flights is attached to this note verbale. UN ويرد خط سير هذه التحليقات مرفقا بهذه المذكرة الشفوية.
    this note also covers mandated and possible future subject-areas. UN وتشمل هذه المذكِّرة أيضاً المجالات المواضيعية التي صدرت تكليفات بشأنها وتلك التي يمكن تناولها مستقبلا.
    Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. UN وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذه المذكرة الشفوية.
    There is no record of the reaction of any other State to this note. UN ولم يسجل رد فعل لدولة أخرى على تلك المذكرة.
    this note presents findings which draw upon that technical paper. UN وتقدم هذه المذكرة نتائح تعتمد على هذه الورقة الفنية.
    this note is intended as an explanation and not as an amendment to paragraph 1. UN والقصد من هذه الملحوظة هو توضيح هذه الفقرة لا تعديل الفقرة 1.
    Not their national fiber... the marking on this note. Open Subtitles ليس التركيبة الوطنية أقصد الرموز على هذه المفكرة
    She gets this note, she leaves. Three hours later, she comes back. Open Subtitles تستلم هذه المُلاحظة وتُغادر، وترجع بعد ثلاث ساعات لاحقاً.
    this note would change the course of American history. Open Subtitles هذه المُلاحظةِ قد تُغيّرُ فصلَ مِنْ التاريخ الأمريكي.
    So if you see this note, it's the signal to play this key. Open Subtitles إذا رأيت هذه النوتة فهذه الإشارة التي يصدرها هذا المفتاح
    I was wondering if you could get this note to him. Open Subtitles و كنت أتسائل إذا كان بأمكانكِ أرسال تلك الملاحظة له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more