Since then, this woman has received refugee status in France. | UN | وقد حصلت هذه المرأة على صفة اللاجئ في فرنسا. |
Since then, this woman has received refugee status in France. | UN | وقد حصلت هذه المرأة على صفة اللاجئ في فرنسا. |
You treated this woman's history as your personal secret. | Open Subtitles | تعاملت مع تاريخ هذه المرأة وكأنه سرك الشخصي |
Well, I was seeing this woman, and she moved to LA. | Open Subtitles | حسنٌ، كنت أواعد تلك المرأة ولكنّها انتقلت إلى لوس أنجلوس |
Sir... just-- Can you let me finish with this woman. | Open Subtitles | سيدي هل يمكنك أن تدعني أنتهي مع هذه المرأة |
It's an ongoing investigation, so anything that you can tell us about this woman or young man in the photo would be greatly appreciated. | Open Subtitles | ان التحقيق جارى، لذا فان أي شيء يمكن أن تخبرينا به عن هذه المرأة أو الشاب في الصورة سيكون موضع تقدير كبير. |
So you're saying, conclusively, that this woman is a hybrid? | Open Subtitles | إذًا أنت تقول أن هذه المرأة قد أصبحت هجينة؟ |
When it comes to wine, this woman doesn't see color. | Open Subtitles | عندما يأتي الامر للنبيذ هذه المرأة لا ترى اللون |
I need to prove this woman was not a lunatic so people will not giggle when they hear the words | Open Subtitles | أنا بحاجة لأن أثبت أنّ هذه المرأة لم تكن مُختلّة حتّى أمنع الناس من القهقهة عندما يسمعون عبارة |
For all these years, this woman has been putting us first. | Open Subtitles | من أجل هذه السنوات هذه المرأة تضعنا في قمة أولوياتها |
I ask your leave to execute this woman for murder. | Open Subtitles | أودّ أن أطلب إذنك لإعدام هذه المرأة لما فَعَلته |
Look, I don't know what tore into this woman, and I really don't know what happened to that car. | Open Subtitles | انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة |
Guys, this woman has been heavily modified, in ways you wouldn't anticipate. | Open Subtitles | يا أصحاب، هذه المرأة تم تعديلها بشكل كبير بطرق لن تتوقعوها |
You want to mortgage the rest of your life for this woman? | Open Subtitles | هل ترغب في رهن بقية حياتك من أجل هذه المرأة ؟ |
Felt like a normal life, but, um, had this woman. | Open Subtitles | شعرت وكأنّها حياة طبيعيّة، لكنّي كنت مع تلك المرأة. |
See, there was this woman, once upon a time, right? | Open Subtitles | انظر، كانت هناك تلك المرأة, في يوم ما، حسنا? |
this woman came in here, and this man was alive. | Open Subtitles | هذه الإمرأة جاءت في هنا، وهذا الرجل كان حيّ. |
But I assure you I don't know this woman, and she certainly had no access to my computer. | Open Subtitles | لكنني أأكد لكم أنا لا أعرف هذه المرأه وهي بالتأكيد لم يكن لديها اي دخول لحاسوبي |
As I was saying, it's my privilege to ask who gives this woman to this man today? | Open Subtitles | بينما أنا كُنْتُ أَقُولُ، هو إمتيازُي للسُؤال من الإعْطاء هذه الإمرأةِ إلى هذا الرجلِ اليوم؟ |
This artery that will allow this woman to survive. | Open Subtitles | هذا الشريان هو المسؤول عن نجاة هذه السيدة |
You'd better bet din this woman before I start to talk. | Open Subtitles | يجدر بك ان تشهد لهذه المرأة قبل ان ابدء بالحديث |
You know, Lana, I'm not sure we should trust this woman. | Open Subtitles | تعرفين لانا لا أعرف إن كان علينا الوثوق بهذه المرأة |
I need to know what this woman saw. I'll go myself. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي رأته تلك المرأه سأذهب بنفسي. |
It's just I don't know this woman. I mean, not really. | Open Subtitles | إنني لا أعرف فقط هذه الفتاة جيداً أعني، ليس تماماً |
this woman has elevated the rickety practice of bounty hunting to a, sort of, performance art. | Open Subtitles | تلك السيدة تُحول المُمارسة الخطيرة للمُطاردات إلى نوع ما من الأداء الفني |
Well, I mentioned it to this woman I've been working with, but... | Open Subtitles | حسنا، لقد ذكرت ذلك هذة المرأة التى اعمل معها. ولكن.. |
Excuse me, have you seen this woman around lately? | Open Subtitles | المعذرة، هل رأيتَ هذهِ المرأة هنا مؤخراً ؟ |
Okay, why don't you tell us, uh, why don't you tell us about this woman that you killed? | Open Subtitles | حسناً، لمّ لا تخبرنا سبب عدم إخبارك لنا عن هذا المرأة التي قتلت؟ |
But I never got it, and I didn't see this woman, that's for sure. | Open Subtitles | ولكنني لم أتلقاه وأنا لم أرى تلك الإمرأة أنا متيقن |