"those delegations wishing to" - Translation from English to Arabic

    • للوفود التي ترغب في
        
    • للوفود الراغبة في
        
    • من الوفود التي تود
        
    • ويرجى من الوفود الراغبة في
        
    • الوفود التي ترغب في
        
    • للممثلين الذين يرغبون في
        
    • للوفود التي تود أن
        
    I now call on those delegations wishing to speak in explanation of vote on the draft resolutions just adopted. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في الكلام تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد من فوره.
    I shall first give the floor to those delegations wishing to speak in explanation of vote before the voting. UN وبادئ ذي بدء، أود أن أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    those delegations wishing to have a copy of the report of the conference immediately may contact UNIDIR directly. UN ويمكن للوفود التي ترغب في الحصول فوراً على نسخة من تقرير المؤتمر الاتصال مباشرة بمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    I shall first give the floor to those delegations wishing to explain their positions or votes on the draft resolutions within this cluster before the voting. UN سأعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في تعليل مواقفها بشأن مشاريع القرارات في إطار هذه المجموعة قبل الشروع في التصويت.
    I shall first give the floor to those delegations wishing to explain their positions or vote. UN سأعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها.
    In that connection, I request those delegations wishing to submit draft resolutions or decisions to kindly consult with the secretariat on this matter. UN وفي ذلك الصدد، أرجو من الوفود التي تود تقديم مشاريع قرارات أو مقررات أن تتكرم بالتشاور مع الأمانة العامة بشأن هذا الأمر.
    those delegations wishing to participate in the general debate are requested to kindly inscribe their names on the list of speakers, as soon as possible, with Ms. Krcalova (tel.: (212) 963-0049). UN ويرجى من الوفود الراغبة في الاشتراك في هذه المناقشة العامة التفضل بتسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن، لدى السيدة كركالوفا، (الهاتف: ((212) 963-0049.
    I call on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken. UN أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل البت فيه.
    I now call on those delegations wishing to explain their position or vote on this draft resolution before a decision is taken. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها إزاء مشروع القرار هــــذا قبل البت فيه.
    I shall call now on those delegations wishing to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في التكلم ممارسة لحق الرد.
    Before taking acton, I give the floor to those delegations wishing to make general statements or to introduce revisions. UN وقبل البت، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات عامة أو عرض تنقيحات.
    I now call upon those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolution before a decision is taken. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها بشأن مشروع القرار قبل اتخاذ القرار بشأنه.
    I call on those delegations wishing to explain their vote or position before the vote. UN وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها قبل التصويت.
    I now open the floor to those delegations wishing to make statements or to comment on anything I have said so far. UN أفتح باب الكلمة الآن للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات أو التعليق على ما قلته حتى الآن.
    Before I report the results of those consultations, I would like to give those delegations wishing to speak the opportunity to do so. UN وقبل أن أقدم تقريرا عن نتائج تلك المشاورات، أود أن أتيح فرصة التكلم للوفود الراغبة في الكلام.
    I now call on those delegations wishing to make general statement on that cluster. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في اﻹدلاء ببيانات بشأن تلك المجموعة.
    The President: I call now on those delegations wishing to explain their positions on the decision just adopted. UN أعطـي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في شرح مواقفها من المقرر المتخذ توا.
    I call first on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken. UN أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل البت.
    I now call on those delegations wishing to explain their position or vote before action is taken. UN أعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتاتها قبل التصويت.
    those delegations wishing to inscribe are requested to contact the General Assembly and ECOSOC Affairs Division (tel.: (212) 963-2337, fax (212) 963-4230). Published at Headquarters, New York, UN ويُرجى من الوفود التي تود تسجيل أسمائها في القائمة الاتصال بالجمعية العامة وشعبة شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي (الهاتف: (212) 963-2337، رقم الفاكس: 212) 963-4230)).
    those delegations wishing to participate in the general debate are requested to kindly inscribe their names on the list of speakers, as soon as possible, with Ms. Krcalova (tel.: (212) 963-0049). UN ويرجى من الوفود الراغبة في الاشتراك في هذه المناقشة العامة التفضل بتسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن، لدى السيدة كركالوفا، (الهاتف: ((212) 963-0049.
    In order to avoid misunderstanding, I would urge those delegations wishing to request a recorded vote on a particular draft resolution kindly to inform the Secretariat of their intention as early as possible and before the Committee begins its action on any individual cluster. UN وبغية تجنب سوء الفهم، أود أن أحث الوفود التي ترغب في طلب إجراء تصويت مسجل على أي مشروع قرار على أن تتفضل بإبلاغ الأمانة العامة بنيتها في أقرب وقت ممكن وقبل أن تبدأ اللجنة في البت في أي من المجموعات.
    I call on those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolutions in cluster 1. UN أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في تعليل موقفهم أو تصويتهم على مشروع القرار المقدم في المجموعة 1.
    I call on those delegations wishing to explain their view or position before taking action on this draft resolution. UN وأعطي الكلمة للوفود التي تود أن تشرح رأيها أو موقفها قبل البت في مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more