"thrilling" - English Arabic dictionary

    "thrilling" - Translation from English to Arabic

    • مثيرة
        
    • مثير
        
    • مثيراً
        
    • إثارة
        
    • المثيرة
        
    • المثير
        
    • الإثارة
        
    • مثيرا
        
    • مشوق
        
    • المُثير
        
    Next week, the thrilling tale of the Madagascan lemur. Open Subtitles سألقي الأسبوع القادم محاضرة مثيرة عن الليمور المدغشقري
    I can't actually remember when spinning on a tire was so thrilling. Open Subtitles في الحقيقة لا أستطيع أن أتذكّر متى كان التخدّر مثيرة للغاية.
    It's thrilling to see a plumber interpret international law. Open Subtitles شيء مثير أن ترى سباك يناقش بالقانون الدولي.
    Yes. Something that's madly thrilling. I told you I'd be on to you guys. Open Subtitles أجل ، شيء مثير للجنون ، أخبرتكم بأني سأجدكم رفاق
    Not that that doesn't sound thrilling, but... how the hell are we supposed to do that? Open Subtitles .. ليس و كأن هذا مثيراً و لكن كيف من المفترض أن نفعل هذا ؟
    Oh, is there anything more thrilling than a new frock? Open Subtitles هل هنالك أي شئ أكثرُ إثارة من فستانٍ جديد؟
    On the one hand there are people lapping up the wonders of technological progress, culture, the information revolution, the thrilling promises of the space age, etc. UN فمن ناحية هناك الذين يحظون بعجائب التقدم التكنولوجي والثقافة وثورة المعلومات والوعود المثيرة لعصر الفضاء، الخ.
    It's so thrilling to go somewhere that's completely unknown. Open Subtitles . من المثير جداً أن تذهب إلى مكان ما مجهول تماماً
    And yet, there's something so thrilling about giving in. Open Subtitles ومع ذلك، هناك شيء مثيرة جدا عن الاستسلام.
    And now we'll play the return game the end will be thrilling! Open Subtitles و الآن سوف نلعب الجولة الثانية و الأخيرة التي ستكون مثيرة..
    It's the sort of thing she finds rather thrilling. Open Subtitles إنه ذالك النوع من الأشياء التي تراها مثيرة
    Well, to me, nothing, but for most people, corporate accounting isn't exactly thrilling. Open Subtitles حسنا، لا شيء بالنسبة لي لكن لأكثر الناس المحاسبة المتعلّقة بالشركات ليست مثيرة بالضبط لدينا وقت
    Yes, yes, it is all very thrilling, I'm sure. Open Subtitles أجل أجل، الأمرُ مثير جداً أنا متأكد من ذلك
    Such a decision is admirable and positively thrilling. Open Subtitles قرار مثل هذا جدير بالاعجاب و مثير بشكل ايجابى
    Yeah, it's actually kind of thrilling. I gotta go to the bathroom. Open Subtitles أجل، إنه مثير بعض الشيء سأذهب إلى الحمام
    The last few weeks working on the book have been the most thunderingly thrilling of my entire woebegone life. Open Subtitles العمل على الكتاب في الأسابيع القليلة الماضية كان أكثر شيء مثير ومتعب طوال حياتي المكتئبة.
    I can't wait till tomorrow. Personal combat is always thrilling. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار حتي يوم غد القتال الشخصي دائماً ما يكون مثيراً.
    WE are going to show the world how to make shopping thrilling. Any questions? Open Subtitles نحن سنظهر للعالم كيف يكون التسوق مثيراً , أي اسئلة؟
    Marilyn Monroe in the flesh, all ready to film yet another thrilling movie about a dumb blonde. Open Subtitles مارلين مونرو بدمها و لحمها جاهزة تماما لتمثل في فيلم إثارة اخر عن شقراء غبية
    There are plenty of thrilling details I could share, but for now, let's just say I was on. Open Subtitles يوجد الكثير من التفاصيل المثيرة يمكنني مشاركتها، ولكن للوقت الراهن ... لنقل فقط أنني كنت مفعل
    It's thrilling that there are so many story lines started and in gear right here in this first hour. It's just amazing. Open Subtitles من المثير أنّ هناك الكثير من المحاور التي تبدأ مباشرة في الساعة الأولى، ذلك مذهل.
    See? "not sufficiently mysterious for a mystery, nor sufficiently thrilling for a thriller." Open Subtitles الصياد الغامض من أجل المعرفة الغامضة إنها تشبه الإثارة في الرواية
    It was strangely thrilling to finally just... say it to them. Open Subtitles لقد كان مثيرا بشكل غريب .. انه اخيرا فقط اقول ذلك لهم
    But the stars will be in attendance. How thrilling. Open Subtitles ولكن النجوم سيكونوا بين الحضور، كم هو مشوق
    Ooh, and from the hit TV show Quantico, now in its thrilling second season. Open Subtitles أووه، ومن خلال المسلسل "الناجحبشدّة"كوانتيكو.. حالياً يُعرض موسمه الثاني المُثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more