Next week, the thrilling tale of the Madagascan lemur. | Open Subtitles | سألقي الأسبوع القادم محاضرة مثيرة عن الليمور المدغشقري |
I can't actually remember when spinning on a tire was so thrilling. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أستطيع أن أتذكّر متى كان التخدّر مثيرة للغاية. |
It's thrilling to see a plumber interpret international law. | Open Subtitles | شيء مثير أن ترى سباك يناقش بالقانون الدولي. |
Yes. Something that's madly thrilling. I told you I'd be on to you guys. | Open Subtitles | أجل ، شيء مثير للجنون ، أخبرتكم بأني سأجدكم رفاق |
Not that that doesn't sound thrilling, but... how the hell are we supposed to do that? | Open Subtitles | .. ليس و كأن هذا مثيراً و لكن كيف من المفترض أن نفعل هذا ؟ |
Oh, is there anything more thrilling than a new frock? | Open Subtitles | هل هنالك أي شئ أكثرُ إثارة من فستانٍ جديد؟ |
On the one hand there are people lapping up the wonders of technological progress, culture, the information revolution, the thrilling promises of the space age, etc. | UN | فمن ناحية هناك الذين يحظون بعجائب التقدم التكنولوجي والثقافة وثورة المعلومات والوعود المثيرة لعصر الفضاء، الخ. |
It's so thrilling to go somewhere that's completely unknown. | Open Subtitles | . من المثير جداً أن تذهب إلى مكان ما مجهول تماماً |
And yet, there's something so thrilling about giving in. | Open Subtitles | ومع ذلك، هناك شيء مثيرة جدا عن الاستسلام. |
And now we'll play the return game the end will be thrilling! | Open Subtitles | و الآن سوف نلعب الجولة الثانية و الأخيرة التي ستكون مثيرة.. |
It's the sort of thing she finds rather thrilling. | Open Subtitles | إنه ذالك النوع من الأشياء التي تراها مثيرة |
Well, to me, nothing, but for most people, corporate accounting isn't exactly thrilling. | Open Subtitles | حسنا، لا شيء بالنسبة لي لكن لأكثر الناس المحاسبة المتعلّقة بالشركات ليست مثيرة بالضبط لدينا وقت |
Yes, yes, it is all very thrilling, I'm sure. | Open Subtitles | أجل أجل، الأمرُ مثير جداً أنا متأكد من ذلك |
Such a decision is admirable and positively thrilling. | Open Subtitles | قرار مثل هذا جدير بالاعجاب و مثير بشكل ايجابى |
Yeah, it's actually kind of thrilling. I gotta go to the bathroom. | Open Subtitles | أجل، إنه مثير بعض الشيء سأذهب إلى الحمام |
The last few weeks working on the book have been the most thunderingly thrilling of my entire woebegone life. | Open Subtitles | العمل على الكتاب في الأسابيع القليلة الماضية كان أكثر شيء مثير ومتعب طوال حياتي المكتئبة. |
I can't wait till tomorrow. Personal combat is always thrilling. | Open Subtitles | لا أطيق الأنتظار حتي يوم غد القتال الشخصي دائماً ما يكون مثيراً. |
WE are going to show the world how to make shopping thrilling. Any questions? | Open Subtitles | نحن سنظهر للعالم كيف يكون التسوق مثيراً , أي اسئلة؟ |
Marilyn Monroe in the flesh, all ready to film yet another thrilling movie about a dumb blonde. | Open Subtitles | مارلين مونرو بدمها و لحمها جاهزة تماما لتمثل في فيلم إثارة اخر عن شقراء غبية |
There are plenty of thrilling details I could share, but for now, let's just say I was on. | Open Subtitles | يوجد الكثير من التفاصيل المثيرة يمكنني مشاركتها، ولكن للوقت الراهن ... لنقل فقط أنني كنت مفعل |
It's thrilling that there are so many story lines started and in gear right here in this first hour. It's just amazing. | Open Subtitles | من المثير أنّ هناك الكثير من المحاور التي تبدأ مباشرة في الساعة الأولى، ذلك مذهل. |
See? "not sufficiently mysterious for a mystery, nor sufficiently thrilling for a thriller." | Open Subtitles | الصياد الغامض من أجل المعرفة الغامضة إنها تشبه الإثارة في الرواية |
It was strangely thrilling to finally just... say it to them. | Open Subtitles | لقد كان مثيرا بشكل غريب .. انه اخيرا فقط اقول ذلك لهم |
But the stars will be in attendance. How thrilling. | Open Subtitles | ولكن النجوم سيكونوا بين الحضور، كم هو مشوق |
Ooh, and from the hit TV show Quantico, now in its thrilling second season. | Open Subtitles | أووه، ومن خلال المسلسل "الناجحبشدّة"كوانتيكو.. حالياً يُعرض موسمه الثاني المُثير. |