"throw it" - Translation from English to Arabic

    • أرميه
        
    • ترميها
        
    • إرمه
        
    • ارمها
        
    • ارميها
        
    • رميها
        
    • ارمه
        
    • رميه
        
    • أرميها
        
    • إرمها
        
    • ألقها
        
    • ارميه
        
    • إرميها
        
    • ترميه
        
    • ألقه
        
    I can throw it to the dogs and to the birds of the air. Open Subtitles أستطيع أن أرميه للكلاب، وإلى طيور السماء.
    Play some football. I'll show you how to throw it deep. Open Subtitles نلعب كرة القدم قليلا سوف أريك كيف ترميها إلى العمق
    - All right, boss. - throw it in fourth, then drop the hammer. Open Subtitles حسنا يا سيدى إرمه في الحفره ، ثم إسقط المطرقة
    Just throw it out! Will you do that for me? Open Subtitles فقط ارمها خارجاً هلاّ فعلتَ هذا من أجلي ؟
    If you don't want it, throw it away or return it yourself. Open Subtitles إذا لم تريدي الاحتفاظ بها، فقط ارميها خارجًا، أو أعيديها بنفسك
    Look, I got to tag along and document some missions, throw it up on the Web, and that's what made this guy Internet famous. Open Subtitles نظرة، وأنا حصلت على علامة على طول وثيقة بعض البعثات رميها على شبكة الإنترنت، وهذا هو ما جعل هذا الرجل الإنترنت الشهير.
    Yeah, Nolan, just throw it in the can and let's smoke this place up. Open Subtitles نعم، نولان، فقط ارمه في الطسل ودعنا ندخّن هنا
    Well, I guess the previous owner intended to throw it out. Open Subtitles حسناً، أظن أن المالك السابق عمد على رميه في القمامة
    I have her, but I'm about to throw it in her face when I see her, and I can't go to my son. Open Subtitles لدي الحقوق، لكني على وشك أن أرميها بوجهها عندما أراها ولا أستطيع الذهاب إلى أبني
    Then throw it in the pan on top of the hot oil. Open Subtitles ثم إرمها في المِقلاة فوق الزيَت الساخِن.
    Okay, not bad just throw it straighter, right down the pipe. Open Subtitles حسناً, ليس سيئاً فقط ألقها مستقيمة مستقيمة
    I should just throw it out. Clearly, I am not good enough. Open Subtitles يجب علي فقط أن ارميه واضح , انني لست جيدة كفاية
    throw it away. For your skin, you need a skin illuminator. Open Subtitles أرميه بعيدًا، لبشرتكِ، تحتاجين إضاءة للبشرة.
    Don't think you need to cut it up before you throw it out. Open Subtitles لا أظن أنك بحاجة إلى تقطيعها قبل أن ترميها.
    throw it in the back seat. Now, let me get the thing started. Open Subtitles إرمه فى المقعد الخلفى دعنى ادير هذا المحرك الآن
    Mama, 14-Gauge, extra-long. throw it to me. Open Subtitles ماما , ابره عيار 14,زائده الطول, ارمها الي
    Just throw it down and think about where you want to go. Open Subtitles ارميها فقط وفكّري بالمكان الذي تودّان الذهاب إليه
    I can't throw it away, but I can't give it to him. Open Subtitles أنا لا يمكن رميها بعيدا، ولكن لا أستطيع أن تعطيه له.
    Take this. throw it in one of the barrels by the fence. Open Subtitles خذ هذا، ارمه في أحد البراميل عند السياج
    I can't throw it away on a pipe dream. Open Subtitles لا أستطيع رميه من أجل حلم غير واقعي
    I'm not going to throw it away because he couldn't do what he wanted to do. Open Subtitles ‫لن أرميها بعيدا لأنه ‫لم يستطع تحقيق ما كان يسعى اليه
    Don't even answer it. Ignore it. throw it on the fire. Open Subtitles لا ترسلي رداً، تجاهليها تماماً إرمها في النار
    -I'm going high! -There you go. Come on, throw it! Open Subtitles أنا أرميها للأعلى - ها أنت ذا , هيا , ألقها -
    throw it when I say, okay? Open Subtitles ، أحضري الحجر ارميه حينما أقول، اتّفقنا؟
    throw it like you did at the park. With a little more oomph on it. Open Subtitles إرميها كما فعلتِ في المتنزه مع أكثر بعض الشيء
    The number he gave you that night. You couldn't throw it away. Open Subtitles الرقم الذي أعطاه إياك في تلك الليلة،لم تستطع أن ترميه بعيداً.
    So, please, whatever you want to throw at me, throw it. Open Subtitles لذا, رجاءً, مهما يكن الذي تريد أن تلقيه عليَ, ألقه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more