"to consider the item" - Translation from English to Arabic

    • للنظر في هذا البند
        
    • للنظر في البند
        
    • أن تنظر في البند
        
    • النظر في هذا البند
        
    • في النظر في البند
        
    • بالنظر في البند
        
    • والنظر في البند
        
    • لنظر البند
        
    • لينظر في البند
        
    The Security Council met to consider the item at its 5968th meeting, held on 27 August 2008. UN اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 5968، المعقودة في 27 آب/أغسطس 2008.
    The Assembly is meeting for the seventh consecutive year to consider the item before us. UN تجتمع الجمعية العامة للعام السابع على التوالي للنظر في هذا البند المعـروض علينا.
    The Security Council met to consider the item at its 4289th and 4290th meetings, held on 7 March 2001 in response to that request. UN وقد اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلستيه 4289 و 4290 المعقودتين يوم 7 آذار/مارس 2001 استجابة لذلك الطلب.
    The Security Council met to consider the item at its 4000th meeting, held on 8 May 1999 in response that request. UN واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٠٠٠٤، المعقودة في ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ وذلك استجابة لهذا الطلب.
    The Assembly is meeting for the fifth consecutive year to consider the item before us. UN تجتمع الجمعية للسنة الخامسة على التوالي للنظر في البند المعروض علينا.
    May I take it that the General Assembly decides to consider the item directly in plenary meeting? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة؟
    The Security Council met to consider the item at its 4291st meeting, held on 8 March 2001 in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 4291 المعقودة يوم 8 آذار/مارس 2001 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council met to consider the item at its 4128th meeting, held on 17 April 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 4128، المعقودة في 17 نيسان/ أبريل 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council met to consider the item at its 4089th meeting, held on 13 January 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 4089، المعقودة في 13 كانون الثاني/يناير 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council met to consider the item at its 4194th meeting, held at the level of Heads of State and Government on 7 September 2000. UN اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 4194، المعقودة على مستوى رؤساء الدول والحكومات في 7 أيلول/سبتمبر 2000.
    The Security Council met to consider the item at its 4212th meeting, held in private on 31 October 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 4212 المعقودة جلسة خاصة يوم 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council met to consider the item at its 4100th meeting, held on 9 February 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 4100، المعقودة في 9 شباط/ فبراير 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council met to consider the item at its 4839th meeting, held on 10 October 2003 in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN انعقد مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 4839 المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council met to consider the item at its 3455th meeting, held on 10 November 1994. UN واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٤٥٥ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    It is my understanding that there is no request to consider the item at the present session. UN وأفهم أنه لا يوجد طلب للنظر في البند في الدورة الحالية.
    The Security Council met to consider the item at its 3245th meeting, held on 27 June 1993, in response to the above request. UN واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في الجلسة ٣٢٤٥ المعقودة في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٣ استجابة للطلب السالف الذكر.
    The Security Council met to consider the item at its 3881st meeting, held on 14 May 1998, in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٨٨١، المعقودة في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٨ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council met to consider the item at its 4003rd meeting, held on 14 May 1999 in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٤٠٠٣، المعقودة في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليـه في مشاوراته السابقة.
    11. Even though the Committee had decided to consider the item on JIU every second year, the Unit was still required to prepare a report every year. UN ١١ - وقال إنه على الرغم من أن اللجنة قررت أن تنظر في البند الخاص بوحدة التفتيش المشتركة كل سنتين، فإنه ما زال يطلب من الوحدة أن تعد تقريرا كل سنة.
    The Special Committee should continue to consider the item on a priority basis with a view to achieving results as soon as possible. UN وينبغي أن تواصل اللجنة الخاصة النظر في هذا البند من باب الأولوية بهدف تحقيق نتائج في أبكر وقت ممكن.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to consider the item directly in plenary meeting? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند مباشرة في جلسة عامة؟
    His delegation believed that the First Committee was the competent Committee to consider the item in question. UN ويرى وفده أن اللجنة الأولى هي اللجنة المختصة بالنظر في البند المطروح.
    Members will recall that the General Assembly, at its 35th plenary meeting on 17 October 2000, decided to include this item on its agenda and to consider the item directly in plenary meeting. UN يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة في جلستها العامة 35 المنعقدة بتاريخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000 قررت إدراج هذا البند في جدول أعمالها، والنظر في البند في الجلسة العامة مباشرة.
    The Security Council met to consider the item at its 3810th meeting, held on 13 August 1997, in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN اجتمع مجلس اﻷمن لنظر البند في جلسته ٣٨١٠ المعقودة في ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٧، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council met to consider the item at its 3461st meeting, held on 19 November 1994, in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN واجتمع مجلس اﻷمن لينظر في البند في جلسته ٣٤٦١، المعقودة في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه خلال مشاوراته السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more