Like I said, nice not to have to lie anymore. | Open Subtitles | كما قلت، لطيف لا أن يكون للكذب بعد الآن. |
I have no reason to lie to anyone in this courtroom. | Open Subtitles | ليس لدي أي سبب للكذب على أي شخص في القاعة |
I never meant to hurt you, and I never wanted to lie. | Open Subtitles | ، لم أقصد إيذائك قط ولم أرغب في الكذب عليك قط |
I had to lie to Chris at the Charles and say I'd never met you before that night. | Open Subtitles | كان لي أن أكذب كريس في تشارلز وأقول إنني لن يلتق قط كنت قبل تلك الليلة. |
Is it always that easy to lie to someone you love? | Open Subtitles | هل من السهل دائماً أن تكذب هكذا على شخص تحبه؟ |
It proves she had reason to lie about that night. | Open Subtitles | و تثبت أنّ لها سبباً للكذب بشأن تلك الليلة |
I'm guessing your old tree has no reason to lie. | Open Subtitles | أخمّن أن شجرتكم العتيقة ليس لديها أيّ داع للكذب. |
You will never need to lie, hide, or fear again. | Open Subtitles | لن تكوني بحاجة للكذب او إخفاء الامر مرة أخري |
If there's one thing I know about men, it's they all think they have a good reason to lie. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد أعرفه عن الرجال، هو أنهم جميعا يعتقدون أنهم لديهم سبب وجيه للكذب. |
I admit I might have reasons to lie but how can you differentiate between lies and truth? | Open Subtitles | أعترف أنه قد يكون لديّ بعض الأسباب للكذب لكن كيف يمكنك التمييز بين الكذب والحقيقة؟ |
Stay close to the truth, makes it easier to lie. | Open Subtitles | البقاء على مقربة من الحقيقة، يجعل من السهل الكذب. |
I had to lie about my parents. I had no choice. | Open Subtitles | كان عليّ الكذب حيال أمر والداي ما كان لدي خيار |
Well, okay, but how do I give him one without continuing to lie to him about everything? | Open Subtitles | حسنا، حسنا، ولكن كيف القيام أعطيه واحدة دون الاستمرار في الكذب معه عن كل شيء؟ |
I'll have to lie about the old man now. | Open Subtitles | سيكون عليّ أن أكذب بشأن الرجل العجوز الآن. |
It will be unethical for me to lie to my client. | Open Subtitles | سيكون هذا غير أخلاقي بالنسبة لي أن أكذب على عميلي |
Ofcourse it's the point. He's not asking you to lie. | Open Subtitles | بالطبع هو مربض الفرس لا يطلب منك أن تكذب |
Or did someone pay you to lie and say that she did? | Open Subtitles | او ان شخص ما دفع لك لتكذب وتقول انها فعلت ذلك؟ |
You think to be some kind of hero, you got to lie and make everybody else look bad? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّك بطلة ما، و أنّكِ يجب أن تكذبي كي تجعلي الجميع يظهر بمظهر سيء ؟ |
He must've really needed this job to lie so bad. | Open Subtitles | لابد أنّه كان بحاجة فعلاً لهذه الوظيفة ليكذب هكذا. |
Police officers allegedly handcuffed him, forced him to lie down on a bench, then poured water into his mouth. | UN | ويُزعم أن رجال الشرطة قيدوا يديه بالأصفاد وأجبروه على الاستلقاء على مقعد ثم صبوا الماء داخل فمه. |
A town like these people, you are far too intelligent to lie to yourself about what you really are. | Open Subtitles | على عكس هؤلاء الناس انت اكثر ذكاء من ان تكذب على نفسك حيال ما انت علية حقا |
But this time, I don't need to lie, because this is madness. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة لستُ بحاجة لأكذب لأن هذا جنون |
I swear if you want me to lie for you, I will. | Open Subtitles | اقسم بأنك لو اردت مني ان اكذب من اجلك سآفعل ذلك |
We had to lie to these so they would come. | Open Subtitles | كان علينا أن نكذب على هؤلاء حتى يأتين معنا |
You admitted that you told your children to lie. | Open Subtitles | لقد اعترفتِ أنك طلبتِ من أولادك أن يكذبوا |
I don't want to mislead you, but I don't want to lie to you either. | Open Subtitles | لا أريد أن أضللك، ولكني لا أريد كذلك ان أكذب عليك. |
Please don't take this as an insult, but I'd really like to lie down for a while now. | Open Subtitles | أرجو أن لا تتقبل ما سأقوله كإهانة لكني أود حقاً أن أستلقي لبعض الوقت الآن |