You did as much to me when I was a child anyway. | Open Subtitles | أنت عملت نفس ذلك لي عندما كنت طفلة على أية حال |
Do you remember what you would say to me when I couldn't sleep, when you were holding onto me? | Open Subtitles | هل تتذكر ما كنت تقوله لي عندما لم أستطع النوم ؟ عندما كنت متمسّكاً بي تتذكر ؟ |
Well, it was news to me when I saw her fat knees. | Open Subtitles | حسناً ، كان ذلك خبراً بالنسبة لي عندما رأيت ركبتيها السمينتين |
She was nice to me when I first came around. | Open Subtitles | لقد كانت طيبةً معي عندما جئتُ هنا أول مرة |
Listen to me, when I was hit with the sign, that was a sign. | Open Subtitles | أصغ إليّ عندما ألمّح إلى العلامات فتلك كانت علامة |
Bruce, you were so kind to me when I had nothing. | Open Subtitles | بروس، لكانوا لطفاء جدا بالنسبة لي عندما أتيحت لي شيئا. |
As I said earlier, the proposal looked reasonable to me when I read it, but my concern is the time constraint. | UN | وكما قلت من قبل، فإن المقترح بدا معقولا لي عندما قرأته، غير أن شاغلي هو ضيق الوقت. |
So you need to listen to me when I tell you by doing this... it will change you. | Open Subtitles | لذلك أنت بحاجة للاستماع لي عندما أقول لك من خلال ذلك ، انه سيغيرك |
You know, the strangest thing happened to me when I flashed my badge out front. | Open Subtitles | كما تعلمون، حدث أغرب شيء بالنسبة لي عندما تومض لي شارة خارج الجبهة. |
You know, the same thing happened to me when I was your age. | Open Subtitles | كما تعلمون، نفس الشيء حدث لي عندما كنت عمرك. |
So who's gonna listen to me when I'm yelling that there's been some horrible mix-up? | Open Subtitles | إذن من سيستمع لي عندما أصرخ أنّه كان هناك خلطٌ كبير ؟ |
My Mom sat me down and explained it to me when I turned 36. | Open Subtitles | امي اجلستني وشرحت لي عندما بلغت السادسة والثلاثين |
It always comes to me when I'm mopping or taking out the trash. | Open Subtitles | دائماً تخطر لي عندما أمسح أو أخرج القمامة |
You do not want to know what happens to me when I drink tequila. | Open Subtitles | لن ترغب بمعرفة ما يحدث لي عندما أحتسي التيكيلا |
And they're never gonna listen to me when I tell them not to sleep with their science teacher because what do I know? | Open Subtitles | وهم أبدا ستعمل يستمع لي عندما أقول لهم عدم النوم مع مدرس علوم بسبب ما أعرف؟ |
You will stop talking to me when I request it, and you will leave my study immediately without protest. | Open Subtitles | سوف تتوقفين عن الكلام معي عندما اطلب ذلك و سوف تغادرين دراستي من دون اعتراض |
You were never that nice to me when I would spin out. | Open Subtitles | لم تكن بهذا اللطف معي عندما أفقد تركيزي. |
You never listen to me when I tell you to do shit. | Open Subtitles | أنّك لا تنصت إليّ عندما أطلب منك شيئًا لتفعله. |
Oh, that's what the angels said to me when I drove that dump truck into the East River. | Open Subtitles | هذا ما قالته الملائكة لى عندما كنت أقود تلك الشاحنة الغبية الى النهر الشرقى |
He wanted to talk to me when I came back stateside about a disloyal faction inside the company. | Open Subtitles | أراد الحديث إلي عندما عدت إلى الولايات المتحدة الأمريكية بشأن الفصيلة الخائنة داخل الشركة |
I'm going to say to you what you said to me when I was attacked by that aggressive moth. | Open Subtitles | سأخبرك نفس الشيء الذي اخبرتني اياه عندما هوجمت من قبل العثة |
My grandpa gave it to me, when I was going to War | Open Subtitles | جدتي اعطتني اياها , عندما كنت ذاهبا للحرب |
- It's one of the only times I remember my father being nice to me when I was a kid. | Open Subtitles | أتذكر والدي كان لطيفاَ معي وأنا صغير |
Someone gave it to me when I was learning how to read, so... | Open Subtitles | أحدهم أعطاه ليّ عندما كنت أتعلم القراءة. |
That's why you told it back to me when I asked you for one. | Open Subtitles | لهذا السبب رويتيها لي حين طلبتُ منكِ رواية قصة |