"to tell me what" - Translation from English to Arabic

    • أن تقول لي ما
        
    • أن تخبرني ما
        
    • إخباري بما
        
    • أن تخبرني بما
        
    • ليقول لي ما
        
    • أن تخبريني بما
        
    • أن تخبرني ماذا
        
    • أن تخبريني ماذا
        
    • أن تقول لي ماذا
        
    • لتخبرني ما
        
    • ان تخبرني ماذا
        
    • لتخبرني بما
        
    • أن تخبرني مالذي
        
    • أن تخبرينى ماذا
        
    • أن تقولي لي ما
        
    But you need to tell me what's really going on now. Open Subtitles ولكن عليك أن تقول لي ما يحدث في الواقع الآن.
    But you need to tell me what is happening in there. Open Subtitles لكن عليك أن تخبرني ما الذي يحدث هناك في الداخل.
    Now, look at me, if it's manslaughter, I can help you, but you've got to tell me what happened. Open Subtitles والأن فلتنظر إلي إن كانت حالة قتل غير متعمد, يمكنني مساعدتك ولكن سيجب عليك إخباري بما حدث
    You need to tell me what's happening here. Everything. Open Subtitles عليك أن تخبرني بما يحدث هنا كل شيء
    You just need to tell me what happened that night. Open Subtitles تحتاج فقط ليقول لي ما حدث في تلك الليلة.
    Now, you need to tell me what you know about Ferguson. Open Subtitles الان , يجب عليك أن تخبريني بما تعرفين عن فيرغسون
    He didn't try to tell me what I needed; he just asked. Open Subtitles وقال انه لا تحاول أن تقول لي ما احتاجه. سأل فقط.
    So you want to tell me what this text is about? Open Subtitles هل تريد أن تقول لي ما يتعلق الأمر هذه الرسالة؟
    Well, then, maybe Simon would like to tell me what happened. Open Subtitles حسنا، إذن، ربما سيمون أود أن تقول لي ما حدث.
    You want to tell me what you're really doing here? Open Subtitles هل تريد أن تخبرني ما الذي تفعله هنا حقًّا؟
    Now you want to tell me what really happened at Windsor? Open Subtitles الآن أريدك أن تخبرني ما الذي حدث حقا في وندسور؟
    I want you to tell me what you've been too afraid to tell your sister, Felicity, Diggle. Open Subtitles أريدك أن تخبرني ما كنت خائفا جدا من قوله لأختك ، فيليسيتي ، ديغل
    Does someone want to tell me what the hell is going on? Open Subtitles هل يود شخصاً ما إخباري بما يحدث هُنا بحق الجحيم ؟
    Yes, we're partners, except when you refuse to tell me what's going on. Open Subtitles أجل، نحن شريكان عدا حين ترفض إخباري بما يجري.
    Okay, you need to tell me what is going on right now. Open Subtitles حسناً ، عليك أن تخبرني بما يحدث الآن حالاً
    No, no, you don't get to tell me what I will or won't do anymore. Open Subtitles لا لا لا يحق لك أن تخبرني بما يجب أو لا يجب عليّ فعله
    I need someone to tell me what's going on, because it's ruining my life! Open Subtitles أنا بحاجة الى شخص ليقول لي ما هو يجري، لأنها تدمر حياتي
    But I am gonna have to ask you to tell me what happened again, okay? Open Subtitles ولكن سوف أطلب منكي أن تخبريني بما حدث مرة أخري، إتفقنا.
    I'm not gonna judge you, but you have to tell me what's going on. Open Subtitles لن أحكم عليك لكن عليك أن تخبرني ماذا يحدث
    Don't you tell me that. That was is son up there, and you have to tell me what is going on. Open Subtitles إياك أن تقول ِلي هذا ، إنه إبني مُلقى هناك و حري بك أن تخبريني ماذا يحصل
    Do you want to tell me what you're doing with this file and with blood all over it? Open Subtitles هل تريد أن تقول لي ماذا كنت تفعل مع هذا الملف ومع الدم في كل ذلك؟
    You came all the way here to tell me what people have been expecting since this all began? Open Subtitles قطعت كل هذه المسافة لتخبرني, ما يتوقعه الناس منذ بداية الأمر؟
    So I need you to tell me what it would take for our circumstances to be considered special. Open Subtitles لذا انا محتاجه منك ان تخبرني ماذا يجب ان يحدث لكي تصبح ظروفنا خاصه
    You know, i will ask you to tell me what you remember About what was going on. Open Subtitles تعلم، سأسألك لتخبرني بما تذكر بشأن ما جرى
    So, now you want to tell me what you really want? Open Subtitles لذا , الآن تريد أن تخبرني مالذي تريده حقا ؟
    I need you to tell me what happened with Lisa, honey. Open Subtitles أريد منكى أن تخبرينى ماذا حدث مع ليسا يا حبيبتى
    You want to tell me what happened last night? Open Subtitles أتريدين أن تقولي لي ما حصل الليلة الماضية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more