"to waste" - English Arabic dictionary

    "to waste" - Translation from English to Arabic

    • لنضيعه
        
    • سدى
        
    • لإضاعة
        
    • أن تضيع
        
    • على النفايات
        
    • أن أضيع
        
    • بالنفايات
        
    • إضاعة
        
    • لتضييع
        
    • تضييع
        
    • لأضيعه
        
    • إهدار
        
    • ان اضيع
        
    • نضيعه
        
    • هباء
        
    We don't have a lot of time to waste, and we've been here, like, five hours already. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت لنضيعه ولقد كنا هنا منذ خمس ساعات مضت.
    If that thing's toxic, two tons of crab gone to waste. Open Subtitles إذا كان هذا الشيء والسامة، طنين من السلطعون ذهب سدى.
    Every day Palestinians are compelled to waste hours passing through these checkpoints. UN ويضطر الفلسطينيون يومياً لإضاعة ساعات من وقتهم للمرور عبر هذه النقاط.
    I just don't want you to waste your life on me. Open Subtitles أنا فقط لا أريد منك أن تضيع حياتك على لي.
    2. Notes the importance of raising awareness of the environmental effects related to waste originating from chemical munitions dumped at sea; UN 2 - تلاحظ أهمية التوعية بالآثار البيئية المترتبة على النفايات الناتجة عن إغراق الذخائر الكيميائية في البحر؛
    I don't want to waste my time trying to be an actor or something, if I don't have the talent for this. Open Subtitles أنا لا أريد أن أضيع وقتي يحاول أن يكون فاعلا أو شيء من هذا، لو لم يكن لديك الموهبة لذلك.
    There is a high level of participation in international initiatives and ratification of international conventions related to waste. UN وهناك مستوى عال من المشاركة في المبادرات الدولية والتصديق على الاتفاقيات الدولية ذات الصلة بالنفايات.
    We have no time to waste. Lots of people are waiting. Open Subtitles لا نريد إضاعة الوقت يوجد العديد من الأشخاص في الخارج
    No time to waste Let's finish the paperwork. Open Subtitles لا مجال لتضييع الوقت، دعنا ننتهي مــن الأوراق
    You really want to waste your time worrying about that traitor? Open Subtitles هل تريدين حقًا تضييع وقتك في القلق على شخصٍ خائن؟
    Okay, tell me what's in the car, we don't have time to waste. Open Subtitles حسنا، قل لي ما هو موجود في السيارة، ليس لدينا وقت لنضيعه.
    No time to waste, Reid. Find your bleed. Open Subtitles ليس هناك وقت لنضيعه,اليكس,اعثرى على هذا النزيف
    The truth is we're on a clock here and there's no time to waste. Open Subtitles الحقيقة هي نحن متأخرون هنا و ليس هناك وقت لنضيعه
    Okay, fine. Just let my years of marriage experience go to waste. Open Subtitles حسناً ، جيد ، دعي سنيِني العديدة من الزواج تتضيع سدى
    Once we transfer the data, all our work will go to waste. Open Subtitles بمجرد أن نقوم بنقل البيانات . جميع أعمالنا سوف تذهب سدى
    I'm ready to keep listening. We don't have to waste more time. Open Subtitles أنا مستعد أن أواصل الاستماع لا داع لإضاعة المزيد من الوقت
    But hey, I'd hate to waste a good car washing. Open Subtitles ولكن مهلا، أنا أكره أن تضيع غسل سيارة جيدة.
    " 2. Notes the importance of raising awareness of the environmental effects related to waste originating from chemical munitions dumped at sea; UN " 2 - تشير إلى أهمية التوعية بالآثار البيئية المترتبة على النفايات الناتجة عن إغراق الذخائر الكيميائية في البحر؛
    I don't want to waste another few days reviewing this motion. Open Subtitles فلا أريد أن أضيع بعض صباحات أخرى أراجع هذا الإقتراح
    With more knowledge of the risk associated to waste originating from chemical munitions dumped at sea, those plans would be revised. UN وسيجري تنقيح تلك الخطط مع تزايد المعارف عن المخاطر المتصلة بالنفايات الناتجة عن إغراق الذخائر الكيميائية في البحر.
    Water is so precious that the tree cannot afford to waste any. Open Subtitles الماء ثمين جدا حيث أن الشّجرة لن تتحمّل إضاعة أيٍ منه
    Guess no need to waste an opportunity, right, baby? Open Subtitles أعتقد أنّه لاجاجة لتضييع هذه الفرصة صحيح، عزيزي ؟
    We can't afford to waste time training a rookie. Open Subtitles نحن لا نستطيع تضييع وقتنا لتدريب مجند جديد
    I don't have time to waste right now. I'll pay for the damages. Open Subtitles ليس لديّ وقت لأضيعه الآن سأدفع ثمن الأضرار
    Who'd want to waste an hour in a therapist's office? Open Subtitles من يريد إهدار ساعة في عيادة أخصائي العلاج الطبيعي؟
    They're expensive, and I don't like to waste expensive things. Open Subtitles إنها غالية, وانا لا احب ان اضيع الاشياء الغالية
    I trust that progress within the next two years will reflect these basic parameters and I reiterate that there is no time to waste. UN وإنني على يقين من أن التقدم الذي سيسجل خلال السنتين القادمتين سيعكس هذه المعطيات، وأكرر مرة أخرى أن ليس لدينا وقت نضيعه.
    The old man told you never to waste lead. Now you're short! Open Subtitles علّمك الرجل العجوز ألا تضيع الرصاص هباء الآن بدأ ينفذ منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more