"tonic" - English Arabic dictionary

    "tonic" - Translation from English to Arabic

    • تونيك
        
    • منشط
        
    • التونيك
        
    • مقوي
        
    • وتونيك
        
    • تونك
        
    • مقوّي
        
    • المنشط
        
    • منشطاً
        
    • منشّطة
        
    • وتونك
        
    • بالليمون
        
    • بمنشط
        
    • منشطة
        
    • ومقوي
        
    Nothing makes the case for Donkey tonic like the taste. Open Subtitles لا شيء يشبه منتوجات دونكي تونيك مثل هذا المذاق
    Uh, could I get a gin and tonic, please? Open Subtitles أيمكنني الحصول على مشروب الـ"جين" والـ"تونيك" من فضلك؟
    This tonic will at least prevent her from using any of us. Open Subtitles هذا منشط سيمنع على الأقل لها من استخدام أي واحد منا.
    I'll prepare a tonic of Cayenne to sharpen the tongue. Open Subtitles أنا سوف تعد منشط لل حريف الى شحذ اللسان.
    Vodka and tonic, half a lime, no ice, for the gentleman here. Open Subtitles فودكا مع التونيك, بنصف ليمون وبدون ثلج للرجل المحترم هنا.
    I spilled gin and tonic in one. I spilled beer in another. Open Subtitles مرة إنسكب عليه شراب مقوي و جعة في مرة أخرى
    Half a bitter, and a vodka and diet tonic with a slice of lemon, please. Open Subtitles نصف جعة وفودكا وتونيك للحمية مع شريحة ليمون من فضلك
    "Hankins Nerve tonic. Calms raw nerves." Open Subtitles تونك هانكنز للتوتر، إنها تهديء الأعصاب الحساسة
    Can I get a vodka tonic, please? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على تونيك الفودكا , رجاءا ؟
    Uh, can I get a vodka tonic, extra lime, please? Open Subtitles هل من الممكن أحصل على شراب تونيك الفودكا مع كثير من الليمون, لو سمحت
    Well, my mother, there is some time before the death, it was taking a tonic containing strychnine. Open Subtitles حسناً, لقد كانت أمي قبل وقت من وفاتها تأخذ تونيك يحتوي على الـ ستركنين
    I wanted to apologize, and it's easier for me to say I'm sorry with a gin and tonic. Open Subtitles رغبتُ في الإعتذار ومن السهلِ عليَّ الإعتذار بمشروب الـ"جين" والـ"تونيك" الكحولي
    Gin and tonic. Open Subtitles هل احصل لك على مشروب؟ غين أند تونيك
    I've tried long-distance before with the guitarist from tonic during their'90s tour with Smash Mouth. Open Subtitles فقد قُمت بتجربة الأمر من قبل " معَ عازف جيتار من " تونيك " أثناء جولتهم التسعون معَ " سماش ماوث
    That Irish tonic will keep her in repose till morning. Open Subtitles هذا منشط الايرلندي سيبقي لها في راحة حتى الصباح.
    3 oz of gin to 4 oz of tonic water splashed of lemon, if you have it. Open Subtitles 3 أوقية من الجن إلى 4 أوقية من الماء منشط رش مع الليمون، إذا كان لديك.
    Dr. Pepper's Brain tonic is doing so well, they're serving it at fountains all around the city. Open Subtitles منشط العقل لدكتور "بيبر يؤدي بلاءً حسناً أيضاً إنها تقدم بأماكن الشراب بكل أنحاء المدينة
    This tonic is good for many things like your skin and constipation, especially your skin. Open Subtitles هذا منشط جيد لأشياء كثيرة مثل الجلد والإمساك، وخصوصا جلدك.
    See, i bet you didn't pay for that gin and tonic. Open Subtitles أرأيت، أتحداك إن كنت دفعت لشراب التونيك ذاك
    W-Well, I gave Little Pitt some tonic before lunch. Open Subtitles حسناً، لقد أعطيت "بيت" الصغير مقوي قبل الغداء
    I'll have a vodka, tonic, ice, slice and a packet of pistachios, please. Open Subtitles اريد فودكا وتونيك وثلج مقطع, وحزمه من الفستق رجاءا.
    Can I get a vodka and tonic? Open Subtitles هل يُمكِنُني الحصول على "فودكا" و "تونك" ؟
    It's a brain and nerve tonic... rich in proteins and electromagnetic juices. Open Subtitles إنه مقوّي عصبي وعقلي، غني بالبروتين والعصائر الكهرومغناطيسية.
    His Majesty generously provides all of us officials with this Imperial tonic Open Subtitles جلالته يقدم بسخاء لكلّ واحد منا نحن المسؤولين هذا المنشط الإمبراطوري.
    I've, administrated a tonic that'll settle him down and, end the fits. Open Subtitles أوه ، لقد أعطيته منشطاً لدى سيجعلهيقفعلىقدميه، وينتهي من هذه النوبات.
    You know, Leo, you can't really appreciate how tonic country life is until you're actually right here, living it. Open Subtitles لعلمك يا "ليو"، لا يعرف المرء كم هي منشّطة الحياة الريفية إلى أن يتواجد بها ويعيشها.
    Come on. There's a gin and tonic out there with my name on it. Open Subtitles تعال,يوجد في الخارج جن وتونك واسمي مكتوب عليه
    For their benefit you order vodka tonic and lime and act a little drunk. Open Subtitles دائماً إطلب ماء غازي بالليمون وتظاهر بالثمل.
    I need to prepare an herbal tonic. Will you help me? Open Subtitles أريد ان أستعدّ بمنشط الأعشاب هل تساعديني؟
    After a couple of rough years both personally and professionally, she was a tonic. Open Subtitles بعد بضع سنوات قاسية سواء على المستوى الشخصي والمهني، كانت منشطة
    Then I'll take a vodka and tonic. Open Subtitles إذاً سأطلب فودكا ومقوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more