Shortly afterwards the helicopter took off and flew, ignoring all warnings, towards the south and out of view. | UN | وما لبثت الطائرة أن أقلعت وطارت، متجاهلة جميع التحذيرات، في اتجاه الجنوب حتى غابت عن اﻷنظار. |
Shortly after landing, it took off for an unknown location. | UN | بعد الهبوط بوقت قصير، أقلعت إلى مكان غير معلوم. |
I find Sawyer on the ground. You just took off... | Open Subtitles | عدت فوجدت سوير مستلقي على الأرض لقد رحلت فقط |
- Dawes took off with the negatives. - What did she find? | Open Subtitles | الشريف دوس غادر و معه الصور الغير مظهرة ماذا وجدت فيها؟ |
And I felt lonely after my kid and my wife took off, so we became friends. | Open Subtitles | ,وأنا شعرت بالوحدة عندما غادرت زوجتي مع أطفالها لذلك أصبحنا صديقان |
took off the neck brace-- got hot, like, overnight. | Open Subtitles | خلعت دعامة العنق وأصبحت مُثيرة بين ليلة وضُحاها |
We're thinking that's the way he took off, through that fucking window. | Open Subtitles | نعتقد أنـه بهذه الطريقـة هرب , هرب من خلال تلك النافذة |
The police took off because a Homeland Security team took over. | Open Subtitles | لقد أقلع الشرطة لأن فريق من الأمن الداخلي تولى الأمر. |
Then he climbed on his bicycle and he took off. | Open Subtitles | 58 دقيقة. ثم صعد على ه الدراجات وانه أقلعت. |
An Anhur private jet took off from Bellingham 60 minutes after Payne was walked out of here. | Open Subtitles | طائرة شركة انهور الخاصةة أقلعت من بيلنغهام ستون دقيقة بعدما خرج بايان منها إلى هنا |
Central Air Command reports that an F-117A Stealth fighter took off on a scheduled mission about 40 minutes ago. | Open Subtitles | تقارير الطيران المركزي تقول أنت طائرة من طراز الشبح قد أقلعت في مهمة مرتبة منذ 40 دقيقة |
Flight took off just three hours after LeMere's death. | Open Subtitles | طائرته أقلعت بعد ثلاثه ساعات من وفاه لمير |
Seven of them took off and performed manoeuvres over the sea area of Kyrenia, before landing once again at the illegal airport of Lefkoniko. | UN | وبعد ذلك أقلعت سبع طائرات وقامت بنفس المناورات فوق منطقة كيرينيا البحرية قبل أن تهبط هي الأخرى في مطار لفكونيكو غير الشرعي. |
Soon afterwards, the Turkish military plane took off and returned back to the Ankara flight information region. | UN | وبعد ذلك بفترة بسيطة، أقلعت الطائرة العسكرية التركية وعادت إلى أنقرة. |
She took off before I could get anything out of her. | Open Subtitles | لقد فزعت، و رحلت قبل أن أعرف منها أي شيء |
He took off with that girl you brought home. | Open Subtitles | غادر مَع تلك البنتِ التى جَلبتَها إلى البيت. |
But she took off work last week because her son was getting bullied at school. | Open Subtitles | و لكنها غادرت العمل الأسبوع الماضي لأن إبنها كان يتم التنمر عليه في المدرسة |
And to top it, you took off your panties! | Open Subtitles | وما زاد الطين بلة أنك خلعت ملابسك الداخلية |
Somebody drove a bleeding cocoon here and just took off? | Open Subtitles | أحدهم أخذ هذه الشرنقة النازفة بالسيارة و هرب رأساً؟ |
Well, except that my boyfriend took off on an unauthorized, illegal trip to 1983 and didn't bother to tell me. | Open Subtitles | حسناً، إلا أن صديقي أقلع برحلة غير مصرح بها. رحلة غير شرعية إلى عام 1983 ولم يكلف نفسه عناء أخباري. |
NATO fighter aircraft made visual contact on a white helicopter which landed and took off 10 kilometres East of Zenica. | UN | شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية بيضاء هبطت وأقلعت على بعد ١٠ كيلومترات شرق زينيتشا. |
So your father took off when you were pretty young, huh? | Open Subtitles | أقلعَ لذا أبّوكَ متى أنت كُنْتَ شاب جداً , huh؟ |
He took off his disguise, eluded the cameras by coming down a fire escape. | Open Subtitles | خلع ملابسه التنكريّة، وتنحّى عن الكاميرات ونزل على سلالم النجاة. |
I travelled to New York at twice the speed of sound and I landed before I took off. | UN | ولقد سافرت قادما الى نيويورك بسرعة تعادل ضعفي سرعة الصوت وهبطت طائرتي قبل أن تقلع. |
Threw it into the trunk of a car and they all took off. | Open Subtitles | وسحبوا الجثة وأخذوها في صندوق السيارة ثم أقلعوا جميعاً |
One of our Humvees just took off from the Vehicle Bay. | Open Subtitles | إحدى سياراتنا انطلقت للتو من مرفأ المركبات. |
When Robert told us he planned on making a bomb, we took off. | Open Subtitles | كنا نظن أن الرجل يمزح عندما روبرت قال لنا انه يعتزم على صنع قنبلة أقلعنا |
Then he took off his trousers, brought out his penis and made the child kiss it. | UN | ثم نزع سرواله وأخرج قضيبه وطلب إلى الطفلة تقبيله. |