"tornadoes" - Translation from English to Arabic

    • الأعاصير
        
    • أعاصير
        
    • إعصار
        
    • التورنيدو
        
    • وتورنادو
        
    • الاعاصير
        
    • والزوابع
        
    • واﻷعاصير
        
    Funny thing about tornadoes, they just drop out of the sky, like some random act you got no control over. Open Subtitles شيء مضحك تمثّله هذه الأعاصير , إنّها تسقط لنا من السماء مثل بعض التصرّفات العشوائية التي لا سيطرة لنا عليها
    Because it seems he saved some expensive cargo for them from tornadoes... Open Subtitles يبدو انه انقذ بعض البضائع باهظة الثمن لهم .. من الأعاصير ..
    tornadoes in this region of the Midwest are common, but it only took a glance to know this was different. Open Subtitles الأعاصير القادمة من الوسط الغربي تبدو شائعة، لكنها لم تكن إلا بسرعة لمعرفة هذا كانت مُختلفة.
    Over the past 30 years this town has had more tornadoes, heat waves and hailstorms than any other town in the country. Open Subtitles خلال السنوات الـ30 الماضية هذه البلدة كان عندها أعاصير أكثر وموجات حرارية وعواصف ثلجية من أيّ بلدة أخرى في البلاد.
    I've never heard of this many tornadoes before. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن أعاصير كثيرة كهذه من قبل
    But then how would you explain an earthquake, a hurricane, and multiple tornadoes, all at the same time, all around the globe? Open Subtitles إذاًكيفتفسّروقوعزلزال إعصار, و عدّةزوابع جميعهابنفسالوقتبجميعأرجاءالعالم؟
    Figures. tornadoes always use trailer parks as appetizers. Open Subtitles اعتقد أن الأعاصير دائماً ما تتناول الحدائق كمقبلات
    Well, sir, each of these tornadoes survived the blast from our atmospheric reactors because they're not water-based. Open Subtitles حسنا يا سيدي، كل هذه الأعاصير نجا الانفجار من المفاعلات الغلاف الجوي لدينا لأنها ليست المياه القائمة.
    You know what they say about tornadoes and trailer homes... Gear. Open Subtitles أنتم تعرفون ما يُقال حول الأعاصير والمقطورات.
    If it continues like this, we'll have a mess of tornadoes. Open Subtitles إذا بقينا على هذا النحو سَيكون لدينا فوضى من الأعاصير عظيم.
    He believes that tornadoes have the power to take life, so, conversely, they should have the power to restore it. Open Subtitles إنه يؤمن أن الأعاصير لديها القدرة على أخذ الحياة وبالتالي ينبغي أن تكون لديها القوة لإعادتها
    There was a series of tornadoes five weeks ago. Open Subtitles لقد حدثت سلسلة من الأعاصير قبل 5 اسابيع
    tornadoes have even been known to embed a piece of piano wire into a concrete wall. Open Subtitles الأعاصير معروف عن قدرتها لإدخال أسلاك البيانو داخل حائط إسمنتي
    And the same year that we had that string of big hurricanes, we also set an aII-time record for tornadoes in the United States. Open Subtitles وفي نفس السنة التي حدثت فيها سلسلة من الأعاصير سجلنا رقما قياسيا جديدا للأعاصير القمعية في الولايات المتحدة الأمريكية
    ...assault by giant tornadoes. And look how powerful they are. Open Subtitles بطشت بواسطة أعاصير عملاقة وأنظروا إلى قوتها
    The news said that there is 3 tornadoes in the area. We're not safe here. Open Subtitles يقال أن هناك ثلاثة أعاصير هنا لسنا بأمان هنا
    You got F5 tornadoes, solar flare, black holes, nuclear fallout. Open Subtitles لدينا أعاصير إف 5 , لهيب النظام الشمسي الثقوب السوداء , أخطاء التجارب النووية
    The officals already said that the catastrophic series of tornadoes could end of cost ten times Catrina, and terms of human and economy loss. Open Subtitles المسئولين قالوا أن سلسلة الاعصارات الكارثية تنتهي بتكلفة خسارة بشر وإقتصاد تعادل 10 مرات خسارة إعصار كاترينا
    Such " natural hazards " include: earthquakes, floods, volcanic eruptions, landslides, hurricanes (typhoons and cyclones), tornadoes, tsunamis (tidal waves), droughts and plagues. UN وهذه " المخاطر الطبيعية " تشمل الزلازل والفيضانات والثورانات البركانية والانهيارات الأرضية والأعاصير (أعاصير التيفون والأعاصير الحلزونية) وعواصف التورنيدو و " التسونامي " (أمواج المدّ الطوفاني) وحالات الجفاف وانتشار الأوبئة.
    2. Our technical systems identified the aircraft violating Iraq's airspace on a daily basis as United States F-14s, F-15s, F-16s and F-18s and British tornadoes. UN 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهورية العراق بشكل يومي وهي من أنواع F14 و F15 و F16 و F18 الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    And I'll be watching you too in case God's busy making tornadoes or not existing. Open Subtitles وسأراقبك أيضاً بحالة أن يكون الرب مشغولا بصنع الاعاصير أو غير موجود
    Natural disasters typically include earthquakes, volcanic eruptions, tsunamis, hurricanes, floods and tornadoes. UN وعادة ما تشمل الكوارث الطبيعية الزلازل وثورات البراكين وأمواج التسونامي والعواصف والفيضانات والزوابع.
    The evils of nature in natural disasters such as mud slides, earthquakes and tornadoes were manifestations of phenomena which were always with mankind. UN أما شرور الطبيعة التي تحدث في الكوارث الطبيعية مثل الانهيالات الوحلية والزلازل واﻷعاصير فهي مظاهر للظواهر التي تلازم اﻹنسانية دائما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more