With the ICT revolution as its engine, the wave of globalization has already touched every aspect of modern life. | UN | ولقد لمست بالفعل موجة العولمة، مع ثورة تلك التكنولوجيا كمحرك لها، كل جانب من جوانب الحياة الحديثة. |
So, Suharto had been trying to get Danny set up for years, all right, but everything Danny touched turned to shit. | Open Subtitles | لذلك، كان سوهارتو يحاول الحصول على داني اقامة لسنوات، كل الحق، ولكن كل شيء داني لمست تحولت إلى القرف. |
Anyone who's touched even a hem of that garment knows it's beautiful. | Open Subtitles | أيُّ شخصٍ لمس ولو طرفٌ من ذلك العلِم يعلم أنّه جميل. |
Thing is, you've touched just about everything there is to touch. | Open Subtitles | الأمر هو، إنك قمت بلمس كل شيء يلمس هنا تقريباً |
'Cause lips that touched Harriet Lickman will never touch mine! | Open Subtitles | الشفاة التي لمست هاريت ليكمان لن تلمس شفاهي أبداً |
Now who here today needs to be touched by the spirit? | Open Subtitles | الآن الذين هنا اليوم يحتاج أن يكون لمست من روح؟ |
The dude I touched dicks with in the locker room. | Open Subtitles | المتأنق أنا لمست ديكس مع في غرفة خلع الملابس. |
I was climbing out, and I touched something like a wig, but... | Open Subtitles | كنت اتسلق طريق خروجي و لمست شيئاً أشبه بالشعر المستعار، لكن |
I don't think you've even touched on the potential that you have. | Open Subtitles | لا اعتقد ان لديك حتى لمست على احتمال أن يكون لديك. |
Incredible! According to the Gizmometer, Fry touched the royal jelly... | Open Subtitles | غير معقول, طبقاً للجيزموميتر فراي قد لمس الهلام الملكي |
Something touched the statue, and then moved into Cafe Diem. | Open Subtitles | شيء ما لمس التمثال تم انتقل الى مقهى دايم |
I don't even know if he touched your genitals, or made you take it in your hands. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى اذا كان لمس أعضائك التناسلية، أو جعل كنت أعتبر في يديك. |
That demon douche never even touched your actual body. | Open Subtitles | أتعلم, ذلك الشيطان المغفل لم يلمس جسدك الحقيقي |
I mean, I've... put it on wet grass at the park, but it's never touched sand. | Open Subtitles | لقد وضعتها على عشب رطب في المنتزه، لكنها لم تلمس الرمل قط. |
We also have to vacuum, wash, and disinfect anything Eddie has touched in the past 24 hours... Ugh... | Open Subtitles | علينا كذلك أن نكنس، ونغسل و نعقم أي شيء لمسه إيدي خلال الـ 24 ساعة الماضية |
Last time someone touched her, they got a crack kneecap. | Open Subtitles | في آخر مرّة لمسها أحدهم، أصيب في رضفة ركبته |
That fucking list. I wish I never touched that fucking list. | Open Subtitles | تلك القائمة اللعينة أتمنى لو لم ألمس تلك القائمة اللعينة |
Tell me about the first time you touched yourself. | Open Subtitles | أخبرني عن المرة الأولى التي تقوم تطرق نفسك. |
- Don't tell captain we took this down. - I'm not gonna tell him I touched it. | Open Subtitles | ـ لا تخبري الكابتن بأننا قمنا بإنزالها ـ أنا لن أخبره بأني لمستها من الأساس |
Apparently Eileen touched him on the neck before he ran off. | Open Subtitles | على ما يبدو آيلين لمسته على الرقبة قبل أن يهرب |
I'm touched at this most sincerest form of flattery. | Open Subtitles | أنا متأثر بطريقتك في التعبير عن الإعجاب بي |
The Special Rapporteur was deeply touched at meeting these women who told of their experiences under great emotional strain. | UN | ولقد تأثرت المقررة الخاصة تاثرا بالغا لدى اجتماعها بهؤلاء النسوة اللواتي تحدثن عن تجاربهن بجهد عاطفي مرير. |
Never touched a gun before, and don't even know how to shoot. | Open Subtitles | لما المس مسدساً من قبل حتي لا اعرف كيفية اطلاق النار |
I've been here a week and he hasn't touched me. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة أسبوع وهو حتى لم يلمسني |