I have to make the tough decision for the city. | Open Subtitles | كان عليّ أن أتخذ قرار صعب لصالح المدينة. |
tough decision, but the point is, it's being made by ordinary people, and that's what's astonishing about what the Greeks introduced to the history of humanity. | Open Subtitles | قرار صعب لكن الفكرة هي, أنه اُتخِذَ بواسطة أُناس عاديون, و ذلك ماهو رائع |
A decent man. If he dies from the clap, that's one thing. Someone's gotta make a tough decision here. | Open Subtitles | رجل محترم شخص ما عليه اتخاذ قرار صعب هنا |
Oh, honey, popcorn or junior mints is a tough decision. | Open Subtitles | اوه , عزيزي البوب كورن أو حلوى النعناع هو قرار صعب. |
That decision had forced a number of European countries to take the tough decision to close offices in their capitals. | UN | وقد اضطر ذلك القرار عددا من البلدان الأوروبية لأن تتخذ قرارا صعبا بإغلاق المكاتب في عواصمها. |
Sorry to keep you hanging, it's a tough decision. | Open Subtitles | أعتذر لإبقائك تنتظر، لقد كان قراراً صعباً. |
And in second place-- and this was a tough decision, as there were two outstanding performances this year. | Open Subtitles | وفي المركز الثاني.. وهذا كان قرار صعب حيث كان هناك أداءان بارزان هذه السنة |
Because when there's a tough decision to be made they suddenly have no opinion. | Open Subtitles | لأنه متى هنا قرار صعب على وشك أن يتخذ هم فجأة ليس لهم رأي |
Yes, yes, this is a tough decision for me, but you're the two guys who know me the best. | Open Subtitles | نعم، نعم، هذا a قرار صعب لي، لَكنَّك الرجلان الذي يَعْرفُني أفضل. |
You can hop onto a tour that's sold out every arena and most stadiums from New York to I.A., or you're gonna be facing a pretty tough decision. | Open Subtitles | في كل حلبة واستديو من "نيويورك" إلى "لوس أنجلس" أو ستضّطرين إلى مواجهة قرار صعب |
tough decision. Poor kid. But I'm right there with him. | Open Subtitles | قرار صعب , قتى مسكين لكنى متفق معه |
Must have been a very tough decision for you to make. | Open Subtitles | لابد وأنه كان قرار صعب جدا لك لتتخذه |
You had a tough decision to make but you made it. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ a قرار صعب للجَعْل لَكنَّك جَعلتَه. |
This is a very tough decision, girls. You're both very good. | Open Subtitles | هذا قرار صعب يا فتيات كلاكما جيّدات |
Got a tough decision in the next few days. | Open Subtitles | لدي قرار صعب في الايام القادمة |
It's been an incredibly tough decision for us to make. I mean, | Open Subtitles | إنه قرار صعب إتخاذه بشكل ...,لا يصدق بالنسبة لنا, أعني |
Yeah, it was a tough decision, but you know how it is, David. | Open Subtitles | أجل، إنه قرار صعب, ولكنك تعرف (الأوضاع يا (دايفيد |
Man, this is gonna be a really tough decision. | Open Subtitles | هذا سيكون قرار صعب جداً |
This year was a very tough decision. | Open Subtitles | هذه السنة كانت قرار صعب جدا |
You're gonna tell me some tough decision you had to make? | Open Subtitles | ستحدثينني عن قرار صعب اتخذته؟ |
- Amazed. And I gotta say, this was a tough decision. | Open Subtitles | ويجب أن أقول أن هذا كان قرارا صعبا |
This is going to be such a tough decision,'cause I don't know if you're aware of this, | Open Subtitles | سيكون هذا قراراً صعباً لأني لا أعرف إن كنت تعي ذلك |