"travel in" - Translation from English to Arabic

    • السفر في
        
    • السفر فيما
        
    • بالسفر في
        
    • السفر عبر
        
    • الانتقال في
        
    • التنقل في
        
    • للسفر في
        
    • بالسفر فيما
        
    • السفر داخل
        
    • السفر من
        
    • والسفر المتعلق
        
    • تسافر في
        
    • يسافر في
        
    • يسافرون
        
    • للسفر فيما
        
    (xiv) travel in the United Nations: issues of efficiency and cost savings; UN ' ١٤ ' السفر في اﻷمم المتحدة: مسائل الكفاءة ووفورات التكاليف؛
    (xviii) travel in the United Nations: issues of efficiency and cost savings; UN ' ١٨ ' السفر في اﻷمم المتحدة: مسائل الكفاءة ووفورات التكاليف؛
    Sounds like they don't travel in the same circle. Open Subtitles يُصوّتُ مثل هم لا السفر في نفس الدائرةِ.
    It is in this light that the Council has considered the issue of travel in relation to the Tribunals and the Office of Administration of Justice. UN وعلى هدي من ذلك، نظر المجلس في مسألة السفر فيما يتعلق بالمحكمتين ومكتب إقامة العدل.
    Hence, all movements are restricted and staff are advised to travel in groups, resulting in lower-than-anticipated requirements for drivers. UN ولذلك فإن جميع التحركات مقيدة، وينصح الموظفون بالسفر في مجموعات، مما أدى إلى انخفاض الاحتياجات المتوقعة إلى السائقين.
    The Committee has commented on the issue of travel in chapter I above. UN وقد علقت اللجنة على مسألة السفر في الفصل الأول أعلاه.
    To support the sharing of information leading to the identification of best practices in the management of travel in international organizations. UN دعم تقاسم المعلومات المؤدية إلى تعيين أفضل الممارسات في مجال إدارة السفر في المنظمات الدولية.
    To support the sharing of information leading to the identification of best practices in the management of travel in international organizations. UN دعم تقاسم المعلومات المؤدية إلى تعيين أفضل الممارسات في مجال إدارة السفر في المنظمات الدولية.
    He served as Chief of travel in several United Nations missions. UN وقد شغل وظيفة رئيس وحدة السفر في عدة بعثات تابعة للأمم المتحدة.
    Afghan women were not allowed to travel in a vehicle with expatriates. UN وحُظر على النساء الأفغانيات السفر في نفس السيارة مع الأجانب.
    Travel Assistant post moved from the General Service Section to the Personnel Section to improve effectiveness of handling travel in the mission United UN وظيفة مساعد لشؤون السفر نُقلت من قسم الخدمات العامة إلى قسم شؤون الموظفين لتحسين فعالية تناول السفر في البعثة
    Members of the Council recalled their intention to travel in the near future to West Africa, in particular Côte d'Ivoire. UN وأشار أعضاء المجلس إلى عزمهم على السفر في المستقبل القريب إلى غرب أفريقيا وبصفة خاصة إلى كورت ديفوار.
    As part of a series of JIU reports on travel in the United Nations, this report specifically focuses on travel entitlements and conditions. UN وكجزء من سلسلة تقارير وحدة التفتيش المشتركة بشأن السفر في الأمم المتحدة، يركّز هذا التقرير بشكل محدد على استحقاقات السفر وشروطه.
    There had in fact been an increased amount of travel in connection with HABITAT II in Istanbul. UN وقد حدثت زيادة بالفعل في حجم السفر فيما يتعلق بالموئل الثاني في اسطنبول.
    27. Since its previous report, the Internal Justice Council has continued to monitor the issue of travel in relation to the Tribunals and the Office of Administration of Justice. UN 27 - واصل المجلس منذ تقريره السابق رصد مسألة السفر فيما يتعلق بالمحكمتين ومكتب إقامة العدل.
    The Committee has also made comments with regard to travel in the preceding paragraph. UN وقدمت اللجنة أيضا تعليقات فيما يتعلق بالسفر في الفقرة السابقة.
    You really gonna try time travel in this rust bucket? Open Subtitles أستحاول حقًا السفر عبر الزمن في هذا الدَّلو الصَّدِيء؟
    When a flight takes place in outer space, space law applies, whereas travel in airspace is subject to air law. UN فالتحليق في الفضاء الخارجي ينطبق عليه قانون الفضاء، أما الانتقال في الفضاء الجوي فينطبق عليه قانون الجو.
    We welcome the fact that Chairman Arafat, head of the Palestinian Authority, is now free to travel in the West Bank and Gaza. UN ونرحب بتمتع الرئيس عرفات، رئيس السلطة الفلسطينية، الآن بحرية التنقل في أرجاء الضفة الغربية وغزة.
    To travel in both directions, creating a transversable worm hole, we need stabilization from exotic matter with a negative density. Open Subtitles للسفر في كلا الإتجاهين، و خلق ثقب دودة عكسي نحتاج لتحقيق إستقرار من المادة الغريبة ذات الكثافة السلبية
    Contributing to additional requirements under this budget line item were unforeseen expenditures related to travel in connection with specialized training of MINURSO staff in procurement, data processing and vehicle repair and maintenance. UN ومما زاد من الاحتياجات الإضافية في هذا البند من الميزانية النفقات غير المتوقعة المتعلقة بالسفر فيما يتصل بالتدريب المتخصص لموظفي البعثة في عمليات الشراء والتجهيز الإلكتروني للبيانات وتصليح وصيانة المركبات.
    Persons in this category must henceforth apply to the Department of Immigration for permission to travel in Arakan State. UN وأصبح هؤلاء الموظفون مضطرين إلى تقديم طلب إلى دائرة الهجرة للتمكن من السفر داخل ولاية أراكان.
    The budgets for 2005 and 2008 include travel in connection with the organization of the Ozone Research Managers' meetings and the meetings of the Conference of the Parties. UN تتضمن ميزانيتا 2005 و2008 السفر من حيث صلته بتنظيم اجتماعات مديري بحوث الأوزون واجتماعات مؤتمر الأطراف.
    18. A provision of $93,300 is proposed for attendance at meetings of the Commission for Social Development and the Commission on the Status of Women and travel in connection with the preparation of publications, consultations with government officials, participation in national, regional and inter-agency meetings. UN ١٨-٥٨ يقترح اعتماد مبلغ ٣٠٠ ٩٣ دولار لحضور اجتماعات لجنة التنمية الاجتماعية واللجنة المعنية بحالة المرأة والسفر المتعلق بإعداد المنشورات واجراء المشاورات مع المسؤولين الحكوميين، والاشتراك في الاجتماعات الوطنية والاقليمية والمشتركة بين الوكالات.
    Since you no longer travel in those circles, you were the first person I thought of. Open Subtitles منذ أنك لا تسافر في دوائر أنت كنت أول شخص أفكر به
    How far can it travel in one light year? Open Subtitles إلى أيّ مدى يمكنه أن يسافر في سنة ضوئية واحدة؟
    That's a Krolotean, and Kroloteans always travel in packs. Open Subtitles . ذلك كرولوتين . وكرولوتين يسافرون دائما يمجموعات
    A non-recurrent amount of $10,000 is proposed for travel in relation to the United Nations Conference on Human Settlements. UN ويقترح رصد مبلغ غير متكرر قدره ٠٠٠ ١٠ دولار للسفر فيما يتصل بمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more