"trembles" - Translation from English to Arabic

    • يرتجف
        
    • ترتجف
        
    • تهتز
        
    • يهتز
        
    • ترتعد
        
    Well, because of the clock, everything trembles once an hour. Open Subtitles حسناً ، بسبب الساعة كل شي يرتجف مرة في الساعة
    For a guy that trembles while holding those plates. Open Subtitles بالنسبة لشخص يرتجف حاملا الصحون
    The forest trembles at the passing of the humble fruit fly. Open Subtitles ترتجف الغابة عند موت ذبابة الفاكهة المتواضعة.
    And the earth trembles and the cloud is red with fire. Open Subtitles و أن الأرض ترتجف و السحاب يتوهج بالنيران
    A place where the earth trembles and speaks... and a white cross marks the location of an age-old secret. Open Subtitles حيث تهتز الارض وتتكلم وعن صليب ابيض يحدد موقع سر قديم
    Legend has it, it sometimes trembles to the touch. Open Subtitles له اسطوره, احيانا يهتز عند اللمس.
    "One of your shirts forgotten on the balcony trembles in the wind. Open Subtitles نسيت أحد قمصانك على الشرفة ترتعد في الريح
    All flesh trembles at the sight. Open Subtitles كل جسد يرتجف في الأفق
    Earth trembles and Heavens sway Open Subtitles يرتجف الأرض والسماوات تتأرجح
    My heart trembles... quivers Open Subtitles قلبي يرتجف.. يرتعش
    My heart trembles... quivers Open Subtitles قلبي يرتجف .. يرتعش
    My body trembles. Open Subtitles جسدي يرتجف
    "The body trembles." Open Subtitles "الجسم يرتجف".
    What is the future of a democracy where a President can be assassinated under suspicious circumstances while the machinery of legal action scarcely trembles? Open Subtitles ما هو مستقبل الديمقراطية حيث يمكن أن يغتال الرئيس في ظروف مريبة في حين أن آلية العمل القانونية ترتجف وتترنح ؟
    When I fuck it's bestial, it rumbles! The earth trembles! Open Subtitles عندما أمارس الجنس بوحشية الأرض ترتجف‏
    "When I speak, the entire area trembles." Open Subtitles عندما أتحدث, ترتجف المنطقة بأكملها
    When the tanks if dislocate, all the land trembles. Open Subtitles وعندما بدأت الدبابات فى التحرك كانت الأرض تهتز من تحتها
    Look at my hand, how it shakes and trembles with emotion. Open Subtitles انظر إلى يدي ، كيف تهتز وترتعد بالعاطفة
    The ground trembles wherever your foot treads Open Subtitles الأرض تهتز أينما خطت قدميه
    Jessica: If you watch "Jurassic Park," fast-forward when the water glass trembles. Open Subtitles إن شاهدتم "جوراسك بارك"، فلتقدموا عندما يهتز كأس الماء
    But it's noisy, and it trembles... Open Subtitles ...ولكن صوته مزعج، كما أنه يهتز
    My spirit trembles... do you know how Der Freischütz ends? Open Subtitles ! إنه روحي ترتعد أيتها الملازمة ، هل تعرفين نهاية الأغنية المسرحية المسماة بـ " الرامي " ؟
    trembles at the sight of werner Open Subtitles فانها ترتعد تحت أنظار فيرنر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more