"trimmed" - English Arabic dictionary

    "trimmed" - Translation from English to Arabic

    • قلص
        
    • تشذيب
        
    • وقلصت بصفة
        
    • تقليصها
        
    • بتشذيب
        
    • مشذّبة
        
    • مشذبة
        
    • قصصت
        
    Imagine how good you'd do if you actually trimmed your nails. Open Subtitles lmagine جيدا كيف كنت ستفعل إذا كنت فعلا قلص أظافرك.
    When was the last time you trimmed your toenails? Open Subtitles متى كانت آخر مرة قمت قلص أظافرك؟
    Oh, it's part of the job requirement. That, and trimmed nose hair. Open Subtitles ذلك من متطلبات العمل، بجانب تشذيب شعر الأنف
    - Except eyebrows. - Neatly trimmed. - Right. Open Subtitles ومشذبة بشكل حسن - صح ، قانون تشذيب بمسافة أصبعان -
    The proposed staffing structures and related costs were closely scrutinized and substantially trimmed. UN واستعرضت الهياكل المقترحة لملاك الموظفين والتكاليف المتصلة بذلك على نحو دقيق وقلصت بصفة كبيرة.
    As you said, your budget's been "Dramatically trimmed." Open Subtitles كما قلتِ، ميزانيتك "تم تقليصها بشكل كبير."
    Where somebody had trimmed the trees and they didn't bother to clean it up. Open Subtitles حيث قام أحدهم بتشذيب الأشجار ولكنّه لم يتكلّف عناء تنظيفها
    So I'm thinking, "trimmed trees. Tree-trimmer." Open Subtitles لذا فكّرتُ، "أشجار مشذّبة"، "مشذّب أشجار"
    He was dressed in ordinary clothes, with hair and beard closely trimmed. UN وكان يرتدي ملابس عادية، وكان شعره مرتباً ولحيته مشذبة تقريباً.
    You noticed last month when I got my hair trimmed and that was huge. Open Subtitles لاحظت أنني قصصت شعري الشهر الماضي وكان ذلك رائعاً
    Oh, I'm having it trimmed this week. Open Subtitles أوه، أواجه أنه قلص هذا الاسبوع.
    My dad just trimmed my dick skin. Open Subtitles والدي فقط قلص جلدي ديك.
    Carl, the dude who trimmed his dick? Open Subtitles (كارل)، الفتى الذي قلص قضيبه ؟
    - I don't know about nailed. The trees at my place just got trimmed too. Open Subtitles تمّ تشذيب الأشجار في منزلي للتوّ أيضاً
    These fingernails have to be trimmed. Open Subtitles يجب تشذيب هذه الأظافر
    The proposed staffing structures and related costs were closely scrutinized and substantially trimmed. UN واستعرضت الهياكل المقترحة لملاك الموظفين والتكاليف المتصلة بذلك على نحو دقيق وقلصت بصفة كبيرة.
    The proposed staffing structures and related costs were closely scrutinized and substantially trimmed. UN واستعرضت الهياكل المقترحة لملاك الموظفين والتكاليف المتصلة بذلك على نحو دقيق وقلصت بصفة كبيرة.
    As you said, your budget's been "Dramatically trimmed." Open Subtitles كما قلتِ، ميزانيتك "تم تقليصها بشكل كبير."
    Plus, he trimmed his mustache two days ahead of schedule. and he has been talking to himself just now. Open Subtitles قام بتشذيب شاربه قبل موعده بيومان ولقد كان يتحدث الى نفسه، فقط الأن
    But when I looked at the homes of the victims... motherfucking trimmed trees. Open Subtitles ولكن حين طالعتُ منازل الضحايا... وجدتُ أشجاراً مشذّبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more