The troll Farmer is much more than a rumor monger. | Open Subtitles | المُزارع القزم هو أكثر بكثير من كونه مروج للشائعات |
You know, that little fucking troll. How is he? | Open Subtitles | أنت تعلم، القزم الصغير الملعون كيف حاله ؟ |
Olaf, you're as inadequate a troll as you were a boyfriend. | Open Subtitles | أولاف،أنت غير كافي كما أنك كنت قزم عندما كنا نتواعد |
Kongsberg Satellite Services (KSAT) operates satellite stations at Svalbard, Tromsø and Grimstad, as well as in Dubai, South Africa and at the troll station in Antarctica. | UN | وتُشغِّل مؤسسة كونغسبرغ للخدمات الساتلية محطات ساتلية في كل من سفالبارد وترومسو وغريمستاد، وكذلك في دبي وجنوب أفريقيا وفي محطة ترول في أنتاركتيكا. |
We have to bring the troll back, it should have been fed hours ago. | Open Subtitles | يجب أن نُعيد العملاق كان يجب أن نطعمه قبل ساعات |
That troll King Gristle put in his mouth, that's Creek. | Open Subtitles | ذلك الترول الذي وضعه جريسول في فمه هذا جريك |
So I'm no longer the troll under the bridge who grunts and snorts, there's lipstick on this pig now, and look at the monkey dance? | Open Subtitles | لذا أنا لم أعد القزم تحت الجسر الذي يهمهم و يشخر هناك أحمر الشفاه على هذا الخنزير الآن |
Although, sadly, the only thing broken was that incontinent troll's nose. | Open Subtitles | على الرغم من وللأسف ، الشيء الوحيد الذي كُسر كانت أنف ذلك القزم العاجز عن ضبط النفس |
He's been to Genevieve's a thousand times, but I was just the maid, so I guess that racist little troll never even noticed me. | Open Subtitles | ما كان عليه في جينيفيف ألف مرة، ولكن كنت مجرد خادمة، لذا أعتقد أن القزم الصغير العنصري |
I can't believe that murdering little troll is just going to get away with everything. | Open Subtitles | لا أصدق أن ذلك القاتل القزم سيفلت من العقاب |
Where did a troll like you get such a weapon of Asgard? | Open Subtitles | من أين قزم مثلك حصل على مثل هذا السلاح من آسغارد ؟ |
She's a mean old troll and I'm glad she's gone... | Open Subtitles | إنها قزم كبير في السن ولئيم، وأنا سعيد لأنها ذهبت، |
Kongsberg Satellite Services (KSAT) operates satellite stations at Svalbard, Tromsø and Grimstad, as well as in Dubai, South Africa and at the troll station in Antarctica. | UN | وتُشغِّل مؤسسة كونغسبرغ للخدمات الساتلية محطات ساتلية في كل من سفالبارد وترومسو وغريمستاد، وكذلك في دبي وجنوب أفريقيا وفي محطة ترول في أنتاركتيكا. |
Twenty years ago today, King Peppy made us safe... and now every troll is free to be happy and live in perfect... | Open Subtitles | عشرون عاما من الآن ,الملك بابي جعلنا بأمان الآن كل ترول له الحرية ليكون سعيدا و أن يعيش في |
The troll does the work of 20 men... men who could be preparing to fight. | Open Subtitles | العملاق يمكنه أن يقوم بعمل 20 رجلا والرجال يمكننا أنجهزهم للقتال |
Had I not gone after this troll messenger, we'd all be up to our necks in axes. | Open Subtitles | , لو لم أكن قد ذهبت وراء هذا رسول الترول ونحن جميعا يمكن ان تكون رؤوسنا في فؤوس |
And I'm assuming that scary-Iooking dude in your picture is a troll. | Open Subtitles | وأنا متأكّدة من أنَّ ذلك المُرعب الذي برسمتكِ هو أحد الأقزام |
Let's say I entertain the idea and you call off the troll, how's that help me get the throne? | Open Subtitles | لنقول أني أتأمّل في الفكرة وأنت تلغي المتصيّد كيف سيساعدني ذلك في الحصول علي العرش؟ |
This one was definitely part troll, the smell of him. | Open Subtitles | صاحب هذه العصا كان بالتأكيد نصف غول بسبب رائحته |
Well, the whole "getting killed by a vicious troll named Bular" | Open Subtitles | حسنا، كل الذين "قتلوا من قبل الغول الشرير المسمى بولار" |
Justice having fail troll, it's time to set you loose again. | Open Subtitles | العدالة عندها متصيّد فاشل لقد حان الوقت لإطلاقك مرة أخري |
Then, we get inside by sneaking through the old escape tunnels... Which will then lead us to the troll tree... | Open Subtitles | ومن ثم سندخل عن طريق التسلل الى الداخل عبر أنابيب الهروب القديمة والتي ستوصلنا بعدها الى شجرة الترولز |
Uh-huh, but unless I'm really wrong about Crazy Larry at the bus stop, he's probably not gonna turn Xander into a troll. | Open Subtitles | هاه، إذا لم أكن علي خطأ عن لاري المجنون في محطة الحافلات لكان من المحتمل أن يحول ألكسانر إلي عملاق |
- Yeah... In the Northwest corner, not far from the troll bridge. | Open Subtitles | نعم، في الركن الشماليّ الغربيّ على مقربة مِن جسر الغيلان |
I'm so hungry I could eat a troll's left nut. | Open Subtitles | بَلَغ بي الجوع أنه يمكنني التهام الخصية اليُسرى لأحد الجبابرة. |
Glissinda the troll wasn't even a real woman. | Open Subtitles | جليسيندا المتصيّدة" لم تكن حتى امرأة حقيقيّة" |