"tweet" - Translation from English to Arabic

    • تغريدة
        
    • تويتر
        
    • التغريدة
        
    • سقسقة
        
    • تغرد
        
    • تويت
        
    • التويتر
        
    • التغريد
        
    • تغريدات
        
    • غردي
        
    • بالتغريد
        
    • تويتس
        
    • تويته
        
    • غردت
        
    • زقزقة
        
    But if you tweet with a hashtag and a link, it goes to Facebook, Instagram, etcetera. Open Subtitles لكن ،إن أرسلت تغريدة أو استخدمت الفيسبوك أو الانستغرام
    tweet it, Twitter it, or move it to a bar. Open Subtitles غردبذلك, ضعه في تويتر أو انقل الحفلة إلى حانة
    I'm gonna tweet that to my 6.3 million followers. Open Subtitles سأرسل تلك التغريدة إلى 3.6 ملايين ممن يتابعونني
    I don't know how many people will have read my tweet. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الناس سوف قرأت بلدي سقسقة.
    And, uh, don't tweet any ugly hospital gown pictures. Open Subtitles ولا تغرد بصورة لي في رداء المستشفى القبيح
    Mankind is trying to tweet about these clowns in Congress. Open Subtitles إنسانة تحاول عمل تويت عن المهرجين في الكونجرس
    Mr. Howell, then tracked down his tweet with his pictures of the Foil. Open Subtitles السيد هاول، ثم تعقب تغريدة له مع لوحاته للاحباط.
    And after I tweet this picture of you and I, they will all be following you. Open Subtitles بعدما أرسل تغريدة بصورتنا معاً، سيتابعونك كلهم
    A tweet has been tweeted from the Parks and Rec Twitter, and I'm afraid it is quite sexually graphic. Open Subtitles تغريدة نشرت من حساب قسم الحدائق والمنتزهات و أخشى أنها تغريدة جنسية
    Furthermore, every tweet received about 60 retweets or twice the average retweet rate. UN وفضلاً عن ذلك، حظيت كل رسالة على تويتر بإعادة إرسالها نحو 60 مرة أي ضعف المعدل المتوسط لإعادة إرسال رسائل تويتر.
    They text and tweet and Snapchat all kinds of silliness. Open Subtitles يرسلون الرسائل النصية ويستخدمون تويتر و سنابتشات وما إلى ذلك
    I couldn't help but notice that you're reading something other than a tweet or a text and I, for one, say bravo. Open Subtitles مرحباً لم أستطع المقاومة ولكني لاحظت بأنكِ تقرأين شيئاً بخلاف تويتر أو رسالة و أنا , بناءً عن نفسي أقول برافو
    Let me just remind you, I scheduled that tweet. Open Subtitles ‫دعوني أذكركم أنني كتبت تلك‬ ‫التغريدة قبل مدة لتنشر لاحقاً. ‬
    They're five minutes out, but according to this tweet, the bomb is set to go off in two. Open Subtitles ازدحمت الطرق إنهم على بُعد 5 دقائق من المكان لكن وفقاً لتلك التغريدة ، من المُفترض للقنبلة أن تنفجر في غضون دقيقتين
    Okay, so, her last tweet was at Prince and Broadway. Open Subtitles حسنا، لذلك، وكان لها سقسقة مشاركة في الأمير وبرودواي.
    His tweet about the Foil falls within the definition of journalism. Open Subtitles صاحب سقسقة حول احباط يندرج ضمن تعريف الصحافة.
    Yeah, like accounts that tweet police scanner activity. Open Subtitles نعم ، مثل الحسابات التي تغرد بنشاط الشرطة
    Hashtag, I just wish she wouldn't tweet so much about smoking weed." Open Subtitles وسم .. انا فقط اتمنى انها لا تغرد كثيرا بخصوص تدخينها الحشيش
    It's a Haiku, an early tweet. Open Subtitles وهو هايكو، في وقت مبكر على تويت
    If you've got something you wanna ask, tweet @kissfmuk and get involved. Open Subtitles اذا كان لديكم أي اسئلة، تواصلوا معنا عبر التويتر وقوموا بالمشاركة
    If you have any follow-up questions, you can call, text, or tweet. Open Subtitles إذا كان لديكِ أيّ أسئلة تابعة يمكنكِ الإتصال، الإرسال أو التغريد
    You really think these guys stuck around the bomb sites to tweet? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أن هؤلاء الرجال يبقون بجوار مواقع تفجيرات لينشروا تغريدات ؟
    tweet at me if you want to check in or anything, or check my Instagram. Open Subtitles غردي لي بالتويتر إذا اردتي الإطمئنان أو أي شيء أو تفقدي حسابي الإنستغرام
    It's where we tweet about how we were wronged and then we ask everybody to boycott that theater. Open Subtitles عندما نقوم بالتغريد بمنشور بشأن كم كنا مظلومين و نطلب من الجميع مقاطعة تلك السينما
    Then I guess I'm just gonna have to find someone else to help me out with tweet's video then. Open Subtitles إذن أظن أن علي إيجاد شخص آخر لمساعدتي في فيديو تويتس
    It's not fair that anyone can send a hateful tweet to anyone and have access to artists. Open Subtitles ليس من العادل بأن يقوم أي شخص بإرسال تويته بغيضة لأي شخص و تصل للفنانيين
    You sure she just texted or did she tweet the entire world? Open Subtitles هل أنت متأكد من إنها راسلتك ام أنها غردت بذلك للعالم
    tweet tweet tweet tweet tweet. Open Subtitles زقزقة زقزقةِ زقزقةِ زقزقة زقزقةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more