But if you tweet with a hashtag and a link, it goes to Facebook, Instagram, etcetera. | Open Subtitles | لكن ،إن أرسلت تغريدة أو استخدمت الفيسبوك أو الانستغرام |
tweet it, Twitter it, or move it to a bar. | Open Subtitles | غردبذلك, ضعه في تويتر أو انقل الحفلة إلى حانة |
I'm gonna tweet that to my 6.3 million followers. | Open Subtitles | سأرسل تلك التغريدة إلى 3.6 ملايين ممن يتابعونني |
I don't know how many people will have read my tweet. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الناس سوف قرأت بلدي سقسقة. |
And, uh, don't tweet any ugly hospital gown pictures. | Open Subtitles | ولا تغرد بصورة لي في رداء المستشفى القبيح |
Mankind is trying to tweet about these clowns in Congress. | Open Subtitles | إنسانة تحاول عمل تويت عن المهرجين في الكونجرس |
Mr. Howell, then tracked down his tweet with his pictures of the Foil. | Open Subtitles | السيد هاول، ثم تعقب تغريدة له مع لوحاته للاحباط. |
And after I tweet this picture of you and I, they will all be following you. | Open Subtitles | بعدما أرسل تغريدة بصورتنا معاً، سيتابعونك كلهم |
A tweet has been tweeted from the Parks and Rec Twitter, and I'm afraid it is quite sexually graphic. | Open Subtitles | تغريدة نشرت من حساب قسم الحدائق والمنتزهات و أخشى أنها تغريدة جنسية |
Furthermore, every tweet received about 60 retweets or twice the average retweet rate. | UN | وفضلاً عن ذلك، حظيت كل رسالة على تويتر بإعادة إرسالها نحو 60 مرة أي ضعف المعدل المتوسط لإعادة إرسال رسائل تويتر. |
They text and tweet and Snapchat all kinds of silliness. | Open Subtitles | يرسلون الرسائل النصية ويستخدمون تويتر و سنابتشات وما إلى ذلك |
I couldn't help but notice that you're reading something other than a tweet or a text and I, for one, say bravo. | Open Subtitles | مرحباً لم أستطع المقاومة ولكني لاحظت بأنكِ تقرأين شيئاً بخلاف تويتر أو رسالة و أنا , بناءً عن نفسي أقول برافو |
Let me just remind you, I scheduled that tweet. | Open Subtitles | دعوني أذكركم أنني كتبت تلك التغريدة قبل مدة لتنشر لاحقاً. |
They're five minutes out, but according to this tweet, the bomb is set to go off in two. | Open Subtitles | ازدحمت الطرق إنهم على بُعد 5 دقائق من المكان لكن وفقاً لتلك التغريدة ، من المُفترض للقنبلة أن تنفجر في غضون دقيقتين |
Okay, so, her last tweet was at Prince and Broadway. | Open Subtitles | حسنا، لذلك، وكان لها سقسقة مشاركة في الأمير وبرودواي. |
His tweet about the Foil falls within the definition of journalism. | Open Subtitles | صاحب سقسقة حول احباط يندرج ضمن تعريف الصحافة. |
Yeah, like accounts that tweet police scanner activity. | Open Subtitles | نعم ، مثل الحسابات التي تغرد بنشاط الشرطة |
Hashtag, I just wish she wouldn't tweet so much about smoking weed." | Open Subtitles | وسم .. انا فقط اتمنى انها لا تغرد كثيرا بخصوص تدخينها الحشيش |
It's a Haiku, an early tweet. | Open Subtitles | وهو هايكو، في وقت مبكر على تويت |
If you've got something you wanna ask, tweet @kissfmuk and get involved. | Open Subtitles | اذا كان لديكم أي اسئلة، تواصلوا معنا عبر التويتر وقوموا بالمشاركة |
If you have any follow-up questions, you can call, text, or tweet. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أيّ أسئلة تابعة يمكنكِ الإتصال، الإرسال أو التغريد |
You really think these guys stuck around the bomb sites to tweet? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أن هؤلاء الرجال يبقون بجوار مواقع تفجيرات لينشروا تغريدات ؟ |
tweet at me if you want to check in or anything, or check my Instagram. | Open Subtitles | غردي لي بالتويتر إذا اردتي الإطمئنان أو أي شيء أو تفقدي حسابي الإنستغرام |
It's where we tweet about how we were wronged and then we ask everybody to boycott that theater. | Open Subtitles | عندما نقوم بالتغريد بمنشور بشأن كم كنا مظلومين و نطلب من الجميع مقاطعة تلك السينما |
Then I guess I'm just gonna have to find someone else to help me out with tweet's video then. | Open Subtitles | إذن أظن أن علي إيجاد شخص آخر لمساعدتي في فيديو تويتس |
It's not fair that anyone can send a hateful tweet to anyone and have access to artists. | Open Subtitles | ليس من العادل بأن يقوم أي شخص بإرسال تويته بغيضة لأي شخص و تصل للفنانيين |
You sure she just texted or did she tweet the entire world? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من إنها راسلتك ام أنها غردت بذلك للعالم |
tweet tweet tweet tweet tweet. | Open Subtitles | زقزقة زقزقةِ زقزقةِ زقزقة زقزقةِ. |