Welcoming the support expressed at the World Summit for the concept of type II partnerships between Governments, business and civil society, | UN | وإذ يرحب بالدعم الذي تم الإعراب عنه في القمة لمفهوم شراكات النوع الثاني بين الحكومات ودوائر الأعمال والمجتمع المدني؛ |
Welcoming the support expressed at the World Summit for the concept of type II partnerships between Governments, business and civil society, | UN | وإذ يرحب بالدعم الذي تم الإعراب عنه في القمة لمفهوم شراكات النوع الثاني بين الحكومات ودوائر الأعمال والمجتمع المدني؛ |
There was an increase in the number of women among type II gratis personnel, from 26 per cent in 2004 to 41 per cent in 2005. | UN | وارتفعت نسبة النساء في النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل من 26 في المائة عام 2004 إلى 41 في المائة عام 2005. |
Evolution of the numbers of type II gratis personnel by department over the reporting period DESA DM | UN | تطور أعداد اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب اﻹدارة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير |
The duration of engagement is more than one year for two type II gratis personnel and one year for the third. | UN | ومدة الخدمة تزيد عن عام بالنسبة إلى فردين من الفئة الثانية وعام واحد بالنسبة إلى ثالث. |
Table 3 Evolution of the number of type II gratis personnel, by department or office | UN | تطور أعداد الأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب الإدارة أو المكتب |
type II gratis personnel is provided to the Organization by a Government or other entity responsible for the remuneration of the services of such personnel and does not serve under any other established regime. | UN | أما النوع الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل إلى المنظمة فتقدمه حكومة، أو كيان آخر مسؤول عن دفع أجور خدمات هؤلاء الموظفين، ولا يخدمون في إطار أي نظام قائم آخر. |
type II gratis personnel | UN | الموظفون المقدمون دون مقابل، النوع الثاني |
Use of type II gratis personnel at the Division of Technology, Industry and Economics | UN | استخدام النوع الثاني من الموظفين المقدمين بدون مقابل في شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد |
The 54 type II gratis personnel engaged in 2007 represented 10 Member States. | UN | ومثّل 54 من الأفراد من النوع الثاني المقدمين دون مقابل في عام 2007،10 دول أعضاء. |
All type II gratis personnel in 2005 were used by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs for emergency operations. | UN | واستعان مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بجميع الأفراد المقدمين من دون مقابل من النوع الثاني في عام 2005 في عمليات الطوارئ. |
The average duration of the engagements of type II gratis personnel in 2004 was 1.8 months per year. | UN | وبلغ متوسط مدة مشاركة النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل 1.8 شهر في السنة لعام 2004. |
The average duration of engagements for type II gratis personnel in 2005 grew to 4.4 months per year. | UN | وارتفع متوسط مدة مشاركة النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل في عام 2005 إلى 4.4 شهر في السنة. |
type II gratis personnel, by nationality and duration of service | UN | الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية حسب الجنسية ومدة الخدمة |
Table 5 Functions performed by type II gratis personnel in service, by department or office | UN | المهام التي يؤديها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب |
Numbers of regular staff in the departments or offices where type II gratis personnel performed functions | UN | أعداد الموظفين الدائمين في الإدارات أو المكاتب التي يؤدي فيها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية بعض المهام |
The Tribunal has also continued to enjoy the services of type II gratis personnel. | UN | وظلت المحكمة علاوة على ذلك تستعين بخدمات الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية. |
B. type II gratis personnel | UN | الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية |
Quarterly report on the number of engagements and separations of type II gratis personnel | UN | التقرير الفصلي من إعداد حالات بدء الخدمة وانتهاء الخدمة للأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية |
The Advisory Committee was of the view that the guidance currently under development should specify how such personnel differed from type II gratis personnel and other sources of civilian capacity. | UN | وأضاف أن اللجنة الاستشارية ترى أن التوجيه الذي يرى وضعه حاليا ينبغي أن يحدد كيفية تمييز هؤلاء الموظفين عن الصنف الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل، وعن المصادر الأخرى للقدرات المدنية. |
One of 15 million people in this country suffering from type II diabetes. | Open Subtitles | واحد من بين 15 مليون في هذه الدولة ممن يعانون من مرض السكري النمط الثاني |
The total number of type I gratis personnel engaged in 2005 decreased and of type II increased, as compared to 2004. | UN | وانخفض العدد الإجمالي للنوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل وارتفع للنوع الثاني في عام 2005 مقارنة بعام 2004. |
If carried to term, type II infants typically die within a few hours of delivery, sometimes days. | Open Subtitles | عادة ما يمت الأطفال المصابين بالنوع الثاني بعد ساعات قليلة من الولادة وربما بعد أيام |
6. In the report, the Secretary-General also noted four main concerns with regard to type II personnel. | UN | 6- وأشار الأمين العام في تقريره أيضاً إلى أربعة شواغل رئيسية فيما يتعلق بالفئة الثانية من الأفراد. |
The total number of type II gratis personnel employed during the biennium 2010-2011 was 90. | UN | وقد بلغ العدد الإجمالي للصنف الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل 90 موظفاً خلال فترة السنتين 2010-2011. |
The Russian Federation welcomed giving interns, type II gratis personnel and volunteers access to the management evaluation process. | UN | والاتحاد الروسي يرحّب بمنح المتدربين والفئة الثانية من الموظفين المقدَّمين دون مقابل والمتطوعين فرصة الوصول إلى عملية التقييم الإداري. |
These dietary deficiencies contribute to the development of cardiovascular diseases, cancer, overweight, constipation, gall tract diseases, dental decay, iron deficiency, osteoporosis and type II diabetes. | UN | وأوجه القصور هذه في النظام الغذائي تسهم في الإصابة بأمراض القلب والشرايين، والسرطان، والسمنة، والإمساك، وأمراض الحوصلة المرارية، وتسوس الأسنان، ونقص الحديد، وترقق العظام والنوع الثاني من مرض السكر. |
Switzerland proposes to include the categories mentioned in (d) (ii - iv), i.e. volunteers (other than United Nations Volunteers), interns and type II gratis personnel, in the scope of the new system. | UN | تقترح سويسرا إدراج الفئات المشار إليها في (د) ( ' 2`- ' 4`)، أي المتطوعون (من غير متطوعي الأمم المتحدة)، والمتدربين الداخليين والصنف الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل، في نطاق النظام الجديد. |
type II gratis personnel | UN | اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة اﻷولى |