"una" - Translation from English to Arabic

    • أونا
        
    • اونا
        
    • الأونا
        
    • الأنتيل الهولندية
        
    • الاستئماني لرابطة الأمم المتحدة
        
    • رابطات الأمم
        
    • تحالف القوميات
        
    How funny. Mrs Owen is Una Nancy... Open Subtitles كم هذا لطيف إسم السيدة أوين هو أونا نانسي
    Una had them, I have them Open Subtitles أونا كَانَ عِنْدَها منهم، انا عِنْدي منهم
    Una was part of one of my test groups. Open Subtitles أونا كَانتْ جزءَ من أحد مجموعاتِ إختبارِي
    Bo and this Wanderer freak... they took out the Una Mens. Open Subtitles بو و هذا المعتوه واندرر هم اغتالوا الـ اونا مينز
    It was foretold that with the death of the Una Mens, the Pyrippus would rise. Open Subtitles لقد تم التنبأ انه بوفاة اونا مينز الـ بيربس سوف ينهض
    Nah, Una Mens ain't dumb enough to cause trouble on Yule. Open Subtitles رجال الأونا ليسوا أغبياء لكي يسببوا المشاكل في أعياد الميلاد
    (iii) The so-called " Una " railway from Bosanski Novi through Bihac southwards to the border of Croatia UN ' ٣ ' ما يسمى بخط " أونا " للسكك الحديدية الممتد من بوسانسكي نوفي عبر بيهاتشي جنوبا إلى حدود كرواتيا؛
    In the reporting period, my Office has focused its efforts on opening up navigation on the Sava River, resumption of railway traffic between Bosnia and Herzegovina and Croatia and the reconstruction of bridges over the Una and Sava rivers. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، ركﱠز مكتبي جهوده على فتح طرق الملاحة في نهر سافا، واستئناف حركة السكة الحديدية بين البوسنة والهرسك وكرواتيا وإعادة بناء الجسور على نهري أونا وسافا.
    79. In the Federation, Una—Sana Canton remains an area of particular concern. UN ٩٧- وما زال كانتون أونا - سانا في الاتحاد يشكل منطقة تثير القلق بوجه خاص.
    Una O'Connor has decided to give herself to the convent. Open Subtitles أونا أوكونر قررت أن تعطي لنفسها الرهبنة
    I know you wanna do this for Una. Open Subtitles انا اعلم انك تريدين فعل هذا لأجل أونا
    Una's life was worth more than that. Open Subtitles حياة أونا كَانتْ تساوي أكثر مِنْ تلك
    Handicap International established a local non-governmental organization in the canton of Una Sana in 1997-1998 and three other national non-governmental organizations are now being organized, one in Republika Srpska and two in the Federation. UN أما المنظمة الدولية للمعوقين فقد أنشأت منظمة غير حكومية محلية في كانتون أونا سانا في ١٩٩٧-١٩٩٨ ويجري حاليا إقامة ثلاث منظمات وطنية غير حكومية أخرى، واحدة في جمهورية صربسكا واثنتان في الاتحاد.
    And they want you to do the costumes. Poor old Una. Open Subtitles ويريدون منك أن تصممي زي (أونا) العجوز المسكينة
    Una vaca plata that is going to pay off my ranch. Open Subtitles أونا vaca plata الذي سَيَدْفعُ مزرعتَي.
    Sandra Veans, Gretta Salk, Una Flux.. Open Subtitles ساندرا فينس، جريتا سالك، أونا فلكس. .
    Gretta Salk, Una Flux. Open Subtitles جريتا سالك, أونا فلكس
    The prophecy says the slaying of the Una Mens also creates the power of The Origin Seed... Open Subtitles النبوءة تقول ان مقتل الـ اونا مينز ايضا يخلق قوة البذرة الاصلية
    Whoever takes this seed will have the combined power of the Una Mens. Open Subtitles ايا يكن من يأخذ هذا البذر سوف يجمع القوة المشتركة لـ اونا مينز
    Whoever takes this seed will have the combined power of the Una Mens. Open Subtitles ايا يكن من يأخذ هذه البذرة سوف يحصل على القوة المشتركة لـ اونا مينز
    Rainer will ask you to slay the Una Mens, don't do it. Open Subtitles سيطلب منك راينر أن تقتلي رجال الأونا لا تفعلي ذلك
    The National Ordinance on the University of the Netherlands Antilles constitutes the Una's statutory basis. UN والمرسوم الوطني المتعلق بإنشاء جامعة جزر الأنتيل الهولندية يشكل الأساس القانوني للجامعة.
    Deferred charges were recorded only for Una fund, in the amount of $0.94 million. UN ولم يجر تسجيل أي أعباء مؤجلة إلا للصندوق الاستئماني لرابطة الأمم المتحدة وبلغت 0.94 مليون دولار.
    The Una is helping in promoting and raising awareness of human rights among students and teachers in high schools. UN وتساعد رابطات الأمم المتحدة في تعزيز حقوق الإنسان في أوساط الطلبة والمعلمين في المدارس العليا وتوعيتهم بهذه المسألة.
    During this period the Una, led by Hkun Htun Oo, refused to participate in the National Convention for the making of a new constitution. UN وأثناء هذه الفترة رفض تحالف القوميات المتحدة بقيادة هكون هتون أو المشاركة في المؤتمر الوطني لصياغة دستور جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more