Finalization and adoption of the draft UNCITRAL Legislative Guide on insolvency law | UN | وضع مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن قانون الإعسار في صيغته النهائية |
Preliminary approval of a draft UNCITRAL Legislative Guide on secured transactions | UN | موافقة أولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
Adoption of the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. | UN | اعتماد دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
See United Nations Convention on Assignment of Receivables in International Trade and UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions | UN | :: انظر اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية ودليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions: Supplement on Security Rights in Intellectual Property | UN | دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة: الملحق الخاص بالحقوق الضمانية في مجال الملكية الفكرية |
Her delegation welcomed the adoption of portions of the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. | UN | ويرحّب وفدها باعتماد أجزاء من مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
It also welcomed the adoption of the part of the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. | UN | ويرحّب وفده أيضاً باعتماد جزء من مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
His delegation looked forward to the completion of the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions during the resumed session. | UN | وقال إن وفده يتطلع إلى استكمال مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة أثناء الدورة المستأنفة. |
Adoption of a draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions and possible future work | UN | اعتماد مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة والأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا |
Approval of the substance of the recommendations of the draft UNCITRAL Legislative Guide on secured transactions | UN | الموافقة على مضمون توصيات مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
4. Preliminary approval of a draft UNCITRAL Legislative Guide on secured transactions. | UN | 4- الموافقة الأولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
III. Preliminary approval of a draft UNCITRAL Legislative Guide on secured transactions | UN | ثالثا- موافقة أولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
4. Preliminary approval of a draft UNCITRAL Legislative Guide on secured transactions. | UN | 4- الموافقة الأولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
4. Preliminary approval of a draft UNCITRAL Legislative Guide on secured transactions | UN | 4- الموافقة الأولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
Draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions | UN | مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
Adoption of the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions | UN | اعتماد دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
It also reviewed the Accession Kit to the Geneva Securities Convention, which addresses the relationship between the Geneva Securities Convention and the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. | UN | كما استعرضت اللجنة مجموعة لوازم الانضمام إلى اتفاقية جنيف للأوراق المالية، التي تتناول العلاقة القائمة بين الاتفاقية المذكورة ودليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
A number of these publications provide comparative studies of issues directly relevant to both the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law and the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. | UN | ويقدم عدد من هذه المنشورات دراسات مقارنة عن مسائل ذات صلة مباشرة بكل من دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار ودليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
For the purpose of the present comments, reference is made to the model provisions and the UNCITRAL Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects. | UN | ولغرض هذه التعليقات، يشار مرجعيا إلى الأحكام النموذجية ودليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص. |
The approval in principle of the substance of the recommendations in the draft UNCITRAL Legislative Guide on secured transactions was a particularly important step in the development of a global model for a modern secured financing regime. | UN | وقالت إن الموافقة من حيث المبدأ على جوهر التوصيات الواردة في مشروع الدليل التشريعي للأونسيترال بشأن المعاملات المضمونة تشكل خطوة شديدة الأهمية في وضع نموذج عام لنظام عصري للتمويل المضمون. |
UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law: draft part three on the treatment of enterprise groups in insolvency | UN | دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار: مشروع الجزء الثالث المتعلق بمعاملة مجموعات المنشآت في سياق الإعسار |
UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law (2004) | UN | دليل الأونسيترال بشأن قانون الإعسار |
He welcomed the adoption of the UNCITRAL Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects, which emphasized the positive elements already present in Nigeria's favourable foreign investment regime and which would assist developing countries to prepare or modernize their domestic legislation. | UN | ورحب باعتماد الدليل التشريعي للجنة القانون التجاري الدولي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص، وهو الدليل الذي يؤكد على العناصر الإيجابية في النظام الموجود فعلا في نيجيريا والذي يشجع الاستثمارات الأجنبية، والذي من شأنه أن يساعد البلدان النامية في إعداد أو تحديث تشريعاتها الداخلية. |
Following the adoption of the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law in 2004, an element of continuity had been shown with the proposal to concentrate on cross-border insolvency protocols in insolvency cases. | UN | وإثر اعتماد الدليل التشريعي للجنة بشأن قانون الإعسار في عام 2004، بزر عنصر من عناصر الاستمرارية في المقترح الداعي إلى التركيز في حالات الإعسار على بروتوكولات الإعسار عبر الحدود. |
65. Mr. Akamatsu (Japan) welcomed the adoption of the UNCITRAL Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects by the Commission as well as the adoption of the draft uniform rules on electronic signatures by the Working Group on Electronic Commerce. | UN | 65 - السيد آكاماتسو (اليابان): رحب باعتماد " الدليل التشريعي للأونسترال عن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص " من جانب اللجنة وكذلك باعتماد مشاريع القواعد الموحدة بشأن التوقيعات الإلكترونية من جانب الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية. |
The completion of part three of the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law was welcome, but progress must also be made on topics such as the debtor's centre of main interests and the responsibility and liability of directors and officers of an enterprise in insolvency and preinsolvency cases. | UN | وأضافت أن الانتهاء من الجزء الثالث من دليل الأونسترال التشريعي أمر يحظى بالترحيب، لكن يجب أيضا إحراز تقدم بشأن موضوعات من قبيل مركز المصالح الرئيسية للمدين ومسؤوليات وتبعات موظفي ومديري الشركات في حالات الإعسار والحالات السابقة للإعسار. |