"uncle" - Translation from English to Arabic

    • العم
        
    • عمي
        
    • عم
        
    • عمّي
        
    • خالي
        
    • عمى
        
    • العمّ
        
    • عمك
        
    • عمّ
        
    • عمه
        
    • الخال
        
    • خال
        
    • خالى
        
    • خالك
        
    • للعم
        
    Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. Open Subtitles العم مونتي، انه أحلى رجل في جميع كورونا.
    I think we can give Uncle Creepy a little space. Open Subtitles وأعتقد أننا يمكن أن تعطي العم مخيف مساحة صغيرة.
    My favorite was my Uncle Moshit's telling of the Thanksgiving story. Open Subtitles المفضله لدي ان عمي موشيت كان يروي قصة عيد الشكر
    It was cool until my Uncle scumbagged me over 70 grand. Open Subtitles الأمر كان رائعًا حتى سرق عمي مني 70 ألف دولار.
    Damn, Uncle Terry, have you been practicing while I'm at school? Open Subtitles اللعنة , عم تيري هل تمرنت بينما أنا في المدرسة؟
    How dare you people use my Uncle's death to manipulate public perception? Open Subtitles كيف تجرؤون يا ناس على استخدام وفاة عمّي للتلاعب بالتصور العام؟
    So Grandpa's having this barbecue, and Uncle Terry doesn't want to go. Open Subtitles اذا الجد لديه حفل شواء و العم تيري لا يريد الذهاب
    Uncle Shay has an alias for every day of the week. Open Subtitles العم شاي ديه اسم مستعار لكل يوم من أيام الأسبوع.
    Uncle Eddie has intel that we can use to penetrate Malvado's operation. Open Subtitles العم ايدي قام بوضع إنتل لنتمكن من استخدامها لاختراق عملية ميلفادو
    People seem to be responding rather well to Uncle Frank. Open Subtitles يبدو أن الناس يستجيبون بشكل جيد إلى العم فرانك.
    And then one day, I went in there and all I could smell was Uncle Frank's pipe. Open Subtitles ثم يوم واحد، ذهبت إلى هناك وكان كل ما يمكن أن أشمه أنابيب العم فرانك.
    What Uncle Rudi began, I thought it best to continue. Open Subtitles ما بدأه عمي رودي ظننت أنه من الأفضل مواصلته
    No partying today, Uncle. I'll come home early today. Open Subtitles لا حفلات اليوم يا عمي سأعود للمنزل باكرًا
    Uncle, do I have to go to this mall opening? Open Subtitles عمي, هل يجب ان اذهب لإفتتاح الملق التجاري الجديد؟
    Before my Uncle gets out of the shower for some more cigarettes. Open Subtitles قبل ان يخرج عمي من الدش راغباً في المزيد من السجائر
    Her grandmother's cousin in the fourth degree Uncle your grandfather. Open Subtitles وكانت جدتها ابن عم من الدرجة الرابعة عم جدك.
    You're sweet. I'm lucky to have such a kind... Uncle? Open Subtitles أنت لطيف، أنا سعيدة لأنه لدي عم طيب مثلك
    You think only Uncle can take care of aunty. Open Subtitles تظنين أن عمّي وحسب من يستطيع الاعتناء بالعمة
    Back in D.C., my mom spent her days working at my Uncle's furniture store, and her nights karaoke-ing with her friends. Open Subtitles عندما كنا نقطن في الدي سي أمي قضت نهارها تعمل في محل أثاث خالي وليلها تغني الكاريوكي مع صديقاتها
    Well, you know, just working. Staying busy driving Uncle G and stuff. Open Subtitles حسناً , أنتٍ تعلمى العمل والبقاء مشغولاً بالقيادة مع عمى جيمس
    Papa, when we get to Jerusalem, Will Uncle Levi be there? Open Subtitles ابي، عندما نَصِلُ إلى القدس، هَلْ العمّ ليفي سَيَكُونُ هناك؟
    Truthfully, I don't know what you remember about your Uncle or don't. Open Subtitles بصدق، أنا لا أعرف ما تتذكره عن عمك عمك أو لا
    I wonder if Uncle Earl know how to fix this. Open Subtitles أتسائل أتسائل إذا عمّ إيرل إعرف كيف يثبّت هذا
    His Uncle had then hidden him for a month in Karachi. UN واختبأ بعد ذلك في بيت عمه لمدة شهر في كراتشي.
    I really don't think you need to worry about Uncle Joey, I don't think he's gonna notice or care. Open Subtitles لا ينبغي عليك أن تقلق بخصوص الخال جوي فهو لا يُلاحظ شيئاً كما أنه أصلاً لا يُبالي
    Why, Uncle Charlie, you're not sick. That was the funniest thing. Open Subtitles لماذا خال تشارلى انت لست مريضا هذا سيصبح شيئا مسليا
    It was a fight. Uncle Hub won. It was great. Open Subtitles لقد كانت معركة, وفاز خالى هب لقد كانت عظيمة
    Only your Uncle held that key, and he's gone. Open Subtitles خالك الوحيد الذي كان لديه المفتاح ولقد مات
    Now we just need to crush'em, boil it and get Uncle Toby's homemade jungle juice into this fella. Open Subtitles الآن نحن بحاجة إلى سحقهم نغليها ونحصل على شراب الأدغال المصنوع محلياً للعم توبي في هذه القارورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more