"under this heading is" - Translation from English to Arabic

    • تحت هذا البند
        
    • إطار هذا البند
        
    • تحت هذا العنوان
        
    • في هذا البند
        
    • ضمن هذا البند
        
    The detailed cost breakdown of requirements under this heading is shown in annex II.C to the present report. Transport operations UN ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير توزيع التكاليف المفصلة للاحتياجات اللازمة تحت هذا البند.
    22. The detailed breakdown of the requirements under this heading is provided in annex II.C to the present report. UN 22 - ترد في المرفق الثاني - جيم من هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات اللازمة تحت هذا البند.
    The increased budget under this heading is required to a large extent for the essential updating of communications equipment. UN والمطلوب زيادة الميزانية تحت هذا البند للقيام بعمليات التحسين اللازمة لمعدات الاتصالات.
    Also contributing to the increased requirements under this heading is the proposed addition of 15 international posts. UN كما تعزى زيادة الاحتياجات في إطار هذا البند إلى الإضافة المقترحة لما مجموعه 15 وظيفة دولية.
    A reduction in requirements of $26,200 under this heading is foreseen. UN ويتوقع انخفاض الاحتياجات في إطار هذا البند بمبلغ ٠٠٢ ٦٢ دولار.
    The decreased requirement under this heading is attributable to lower cost and estimated requirement for aviation fuel for the helicopters. UN وتعزى الاحتياجات المتناقصة تحت هذا البند إلى انخفاض التكلفة وانخفاض الاحتياج المقدر لوقود الطيران اللازم للهليكوبتر.
    The cost breakdown of requirements under this heading is shown in annex II.C to the present report. UN وترد تفاصيل تكاليف هذه الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند في المرفق الثاني جيم.
    Provision under this heading is also made for security services, medical treatment and services and miscellaneous other services. UN كذلك خُصص اعتماد تحت هذا البند لخدمات الأمن، وخدمات المعالجة الطبية، وخدمات أخرى متنوعة.
    The reduction under this heading is based on actual levels of expenditure. UN ويستند الانخفاض تحت هذا البند إلى المستويات الفعلية للانفاق.
    35. The variance of $172,800 under this heading is attributable to the increase in the United Nations Volunteers establishment of the Operation by five additional positions. UN 35 - يُعزى الفرق البالغ 800 172 دولار تحت هذا البند إلى الزيادة في ملاك متطوعي الأمم المتحدة في العملية بمقدار 5 وظائف.
    The substantial increase in the funding required under this heading is a result of the enhanced mandate of the Mission and the resultant increase in staffing. UN وقد نجمت الزيادة الكبيرة في التمويل المطلوب تحت هذا البند عن تعزيز ولاية البعثة وما نتج عنها من زيادة في التوظيف.
    Provision under this heading is also made for bank charges, official functions and subscriptions. UN ورصدت اعتمادات تحت هذا البند أيضاً لتغطية الرسوم المصرفية والمهام الرسمية والاشتراكات.
    21. The variance under this heading is attributable primarily to the replacement of fewer items of communications equipment than in the 2006/07 period. UN 21 - يُعزى هذا الفرق تحت هذا البند بشكل رئيسي إلى استبدال عدد أقل من أصناف معدات الاتصال مقارنة بالفترة 2006-2007.
    11. The variance of $19,065,700 under this heading is attributable to a 14 per cent increase in the strength of the military component of the Operation. UN 11 - يُعزى الفرق البالغ 700 065 19 دولار تحت هذا البند إلى زيادة نسبتها 14 في المائة في قوام العنصر العسكري للعملية.
    12. The variance of $11,101,400 under this heading is attributable to the deployment of three formed police units comprising a total of 375 personnel. UN 12 - يُعزى الفرق البالغ 400 101 11 دولار تحت هذا البند إلى نشر ثلاث وحدات شرطة مشكلة مجموع قوامها 375 فردا.
    Included in the provision under this heading is an amount of $146,600 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN كما يشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 600 146 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي.
    A reduction in requirements of $26,200 under this heading is foreseen. UN ويتوقع انخفاض الاحتياجات في إطار هذا البند بمبلغ ٢٠٠ ٢٦ دولار.
    Provision under this heading is also made for security services, medical treatment and supplies and miscellaneous other services. UN وخصص مبلغ أيضا في إطار هذا البند للخدمات الأمنية والعلاج الطبي والإمدادات والخدمات الأخرى المتتنوعة.
    The budget provision and expenditure under this heading is outlined in table 7 below. UN وترد أدناه الخطوط العريضة لاعتمادات الميزانية واﻹنفاق في إطار هذا البند.
    39. The variance under this heading is attributable to the uncertainty surrounding the mandate of the Mission. UN 39 - يرجع الفرق تحت هذا العنوان جزئيا إلى حالة اللايقين التي أحاطت بولاية البعثة.
    Included under this heading is the estimated income to be derived from sale of obsolete or surplus equipment and stores. UN تدخل في هذا البند اﻹيرادات المقدرة المتوقع أن تأتي من بيع المعدات والمخزونات المتقادمة أو الزائدة عن الحاجة.
    15. The unspent balance of $272,100 under this heading is attributable to the lower deployment of international staff. UN 15 - الرصيد غير المنفق البالغ 100 272 دولار ضمن هذا البند يرجع إلى انخفاض معدلات نشر الموظفين الدوليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more