The detailed cost breakdown of requirements under this heading is shown in annex II.C to the present report. Transport operations | UN | ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير توزيع التكاليف المفصلة للاحتياجات اللازمة تحت هذا البند. |
22. The detailed breakdown of the requirements under this heading is provided in annex II.C to the present report. | UN | 22 - ترد في المرفق الثاني - جيم من هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات اللازمة تحت هذا البند. |
The increased budget under this heading is required to a large extent for the essential updating of communications equipment. | UN | والمطلوب زيادة الميزانية تحت هذا البند للقيام بعمليات التحسين اللازمة لمعدات الاتصالات. |
Also contributing to the increased requirements under this heading is the proposed addition of 15 international posts. | UN | كما تعزى زيادة الاحتياجات في إطار هذا البند إلى الإضافة المقترحة لما مجموعه 15 وظيفة دولية. |
A reduction in requirements of $26,200 under this heading is foreseen. | UN | ويتوقع انخفاض الاحتياجات في إطار هذا البند بمبلغ ٠٠٢ ٦٢ دولار. |
The decreased requirement under this heading is attributable to lower cost and estimated requirement for aviation fuel for the helicopters. | UN | وتعزى الاحتياجات المتناقصة تحت هذا البند إلى انخفاض التكلفة وانخفاض الاحتياج المقدر لوقود الطيران اللازم للهليكوبتر. |
The cost breakdown of requirements under this heading is shown in annex II.C to the present report. | UN | وترد تفاصيل تكاليف هذه الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند في المرفق الثاني جيم. |
Provision under this heading is also made for security services, medical treatment and services and miscellaneous other services. | UN | كذلك خُصص اعتماد تحت هذا البند لخدمات الأمن، وخدمات المعالجة الطبية، وخدمات أخرى متنوعة. |
The reduction under this heading is based on actual levels of expenditure. | UN | ويستند الانخفاض تحت هذا البند إلى المستويات الفعلية للانفاق. |
35. The variance of $172,800 under this heading is attributable to the increase in the United Nations Volunteers establishment of the Operation by five additional positions. | UN | 35 - يُعزى الفرق البالغ 800 172 دولار تحت هذا البند إلى الزيادة في ملاك متطوعي الأمم المتحدة في العملية بمقدار 5 وظائف. |
The substantial increase in the funding required under this heading is a result of the enhanced mandate of the Mission and the resultant increase in staffing. | UN | وقد نجمت الزيادة الكبيرة في التمويل المطلوب تحت هذا البند عن تعزيز ولاية البعثة وما نتج عنها من زيادة في التوظيف. |
Provision under this heading is also made for bank charges, official functions and subscriptions. | UN | ورصدت اعتمادات تحت هذا البند أيضاً لتغطية الرسوم المصرفية والمهام الرسمية والاشتراكات. |
21. The variance under this heading is attributable primarily to the replacement of fewer items of communications equipment than in the 2006/07 period. | UN | 21 - يُعزى هذا الفرق تحت هذا البند بشكل رئيسي إلى استبدال عدد أقل من أصناف معدات الاتصال مقارنة بالفترة 2006-2007. |
11. The variance of $19,065,700 under this heading is attributable to a 14 per cent increase in the strength of the military component of the Operation. | UN | 11 - يُعزى الفرق البالغ 700 065 19 دولار تحت هذا البند إلى زيادة نسبتها 14 في المائة في قوام العنصر العسكري للعملية. |
12. The variance of $11,101,400 under this heading is attributable to the deployment of three formed police units comprising a total of 375 personnel. | UN | 12 - يُعزى الفرق البالغ 400 101 11 دولار تحت هذا البند إلى نشر ثلاث وحدات شرطة مشكلة مجموع قوامها 375 فردا. |
Included in the provision under this heading is an amount of $146,600 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. | UN | كما يشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 600 146 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي. |
A reduction in requirements of $26,200 under this heading is foreseen. | UN | ويتوقع انخفاض الاحتياجات في إطار هذا البند بمبلغ ٢٠٠ ٢٦ دولار. |
Provision under this heading is also made for security services, medical treatment and supplies and miscellaneous other services. | UN | وخصص مبلغ أيضا في إطار هذا البند للخدمات الأمنية والعلاج الطبي والإمدادات والخدمات الأخرى المتتنوعة. |
The budget provision and expenditure under this heading is outlined in table 7 below. | UN | وترد أدناه الخطوط العريضة لاعتمادات الميزانية واﻹنفاق في إطار هذا البند. |
39. The variance under this heading is attributable to the uncertainty surrounding the mandate of the Mission. | UN | 39 - يرجع الفرق تحت هذا العنوان جزئيا إلى حالة اللايقين التي أحاطت بولاية البعثة. |
Included under this heading is the estimated income to be derived from sale of obsolete or surplus equipment and stores. | UN | تدخل في هذا البند اﻹيرادات المقدرة المتوقع أن تأتي من بيع المعدات والمخزونات المتقادمة أو الزائدة عن الحاجة. |
15. The unspent balance of $272,100 under this heading is attributable to the lower deployment of international staff. | UN | 15 - الرصيد غير المنفق البالغ 100 272 دولار ضمن هذا البند يرجع إلى انخفاض معدلات نشر الموظفين الدوليين. |