"understand what" - Translation from English to Arabic

    • تفهم ما
        
    • أفهم ما
        
    • فهم ما
        
    • أفهم ماذا
        
    • تفهمين ما
        
    • تفهم ماذا
        
    • نفهم ما
        
    • افهم ما
        
    • يفهم ما
        
    • نفهم ماذا
        
    • فهمت ما
        
    • افهم ماذا
        
    • أتفهم ما
        
    • تفهمي ما
        
    • تفهمون ما
        
    Do you understand what significant stakes we're talking about? Open Subtitles هل تفهم ما المخاطر الكبيرة التي نتحدث عنها؟
    You might not understand what I've been telling you, so there's somebody I want you to talk to. Open Subtitles ربما أنت لا تفهم ما أقوله لك، إذاً يوجد شخصاً يريد التحدث معك. ايريك، أنحن جاهزون؟
    Those fans do not understand what it means to be gay. Open Subtitles هؤلاء المشجعين لا أفهم ما يعنيه أن يكون مثلي الجنس.
    I can't say I understand what you're going through, but... Open Subtitles لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن..
    Can you at least try and understand what it's like for me? Open Subtitles هل يمكن على الأقل محاولة فهم ما هو عليه بالنسبة لي؟
    I don't understand what the hell any of you are talking about. Open Subtitles أنا لا أفهم ماذا بحق الجحيم أي من كنت تتحدث عن.
    Don't you understand what will happen if they find out? Open Subtitles الا تفهمين ما الذي سيحدث إذا عرفوا الأمر ؟
    Although you do understand what a circus my family is? Open Subtitles على الرغم من أنك لا تفهم ما السيرك عائلتي؟
    You have to fly higher. Do you understand what I say? Open Subtitles عليك أن تأخذ الطائرة إلى الأعلى، هل تفهم ما أقول؟
    See, nobody here can possibly understand what you've been through, which is why we need your help. Open Subtitles كما ترين , لا أحد يمكنه تفهم ما مررت به حقاً لهذا نحن بحاجة لمساعدتك
    I don't understand what you're saying. You sound like Chewbacca. Open Subtitles لا أفهم ما تقول، فانت تبدو كشخصيات القصص الخيالية.
    I was a child then too and didn't understand what was happening. Open Subtitles ذلك الوقت كنت أنا ايضا طفلة ولم أفهم ما كان يجري
    Well, I'm afraid I don't understand what you mean, but I certainly wouldn't be callous enough to dwell on the subject. Open Subtitles حسنا، أخشى أنني لا أفهم ما تقصديه، ولكن بالتأكيد لن أكون قاسية القلب لأسهب في الحديث عن هذا الموضوع.
    I want everyone to really understand what's at stake here. Open Subtitles أريد الجميع حقا فهم ما هو على المحك هنا.
    And for anyone who could help us understand what we're dealing with. Open Subtitles ومع كل من يمكنه أن يساعدنا على فهم ما نتعامل معه.
    It's the only time I actually understand what he's talking about. Open Subtitles انها المرة الوحيدة التي كنت فعلا فهم ما يتحدث عنه.
    I understand what you stand for and while I disagree with you, I haven't come here to disrespect you. Open Subtitles أنا أفهم ماذا أنت تقف ل وبينما أنا أختلف معك، وأنا لم آت هنا لعدم احترام لك.
    I'm 907 years old. Do you understand what that means? Open Subtitles عُمري 907 أعوام هل تفهمين ما يعنيه هذا ؟
    The secret's blown, do you understand what that means? Open Subtitles أن اكتشفت سرنا هل تفهم ماذا يعني ذلك؟
    However, we must all understand what needs to be done. UN مع ذلك، علينا جميعاً أن نفهم ما يجب عمله.
    I don't understand what the big fricking deal is. I don't. Open Subtitles انا لا افهم ما هى الصفقة الكبيرة التى لا اعرفها
    Of even more serious concern was the fact that the Secretary-General found it difficult to understand what his mandate was. UN بل ومما يبعث على قدر أكبر من اﻹنشغال أن اﻷمين العام لم يستطع أن يفهم ما هي ولايته.
    First of all, to understand what happened to Killer, you gotta understand who Killer the dog was. Open Subtitles في باديء الأمر حتي نفهم ماذا حدث لكيلر يجب أن نعرف ما هي شخصية كيلر
    Now I understand what it is you weren't allowed to talk about. Open Subtitles الأن فهمت ما هو الذي لم يكن مسموحاً لك التحدث عنه
    Miss Fields, please. I'm trying to understand what happened here. Open Subtitles سيدة فيلدز,ارجوك انا احاول ان افهم ماذا حدث هناك
    everyone's a comedian now. All right. I understand what's going on. Open Subtitles الكل أصبح ممثل هزلي الآن، حسناً، أتفهم ما يحدث الآن.
    Dorothy, I need you to acknowledge and understand what I just said. Open Subtitles درورثي , أريدك ان تعلمي و ان تفهمي ما قلت للتو
    And if you think it was hard getting here, you're beginning to understand what I'm willing to do to stay. Open Subtitles إن ظننتم أنني وصلت بصعوبة فقد بدأتم تفهمون ما أنا مستعد للقيام به من أجل البقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more