"unicef also" - Translation from English to Arabic

    • اليونيسيف أيضا
        
    • لليونيسيف أيضا
        
    • وأردفت أن اليونيسيف
        
    • اليونيسيف أيضاً في
        
    • كما قامت اليونيسيف
        
    • وتقوم اليونيسيف أيضاً
        
    • منظمة اليونيسيف أيضاً
        
    • وأشارت اليونيسيف أيضاً
        
    • وقامت اليونيسيف
        
    UNICEF also strengthened its role as a global leader in the procurement and supply of anti-malaria commodities. UN وعززت اليونيسيف أيضا دورها كمنظمة عالمية رائدة في مجال شراء وتوريد السلع المتعلقة بمكافحة الملاريا.
    UNICEF also provided support to the African Union Commission in the production of the 2010 report on the state of Africa's children. UN ودعمت اليونيسيف أيضا مفوضية الاتحاد الأفريقي بإصدار تقرير عن حالة الأطفال في أفريقيا لعام 2010.
    46. UNICEF also addresses discrimination, racism and xenophobia in the area of migration in countries of transit and destination. UN 46 - وتعالج اليونيسيف أيضا مسائل التمييز والعنصرية وكره الأجانب في مجال الهجرة في بلدان العبور والمقصد.
    UNICEF also stated that it collaborated with a number of special procedure mandates at the global level and in relation to country visits. UN وذكرت اليونيسيف أيضا أنها تعاونت مع عدد من ولايات الإجراءات الخاصة على الصعيد العالمي وفيما يتعلق بالزيارات القطرية.
    UNICEF also worked to protect the rights of children with disabilities in emergency and conflict situations. UN وتعمل اليونيسيف أيضا لحماية حقوق الأطفال ذوي الإعاقة في حالات الطوارئ والنزاع.
    UNICEF also participated in sector-wide approaches and arrangements for pooled sector funds. UN وشاركت اليونيسيف أيضا في النهج القطاعية وترتيبات تجميع الأموال القطاعية.
    UNICEF also supported the transfer among regions of experience regarding reducing disparity in access to education. UN ودعمت اليونيسيف أيضا نقل الخبرة عبر الأقاليم فيما يتعلق بالحد من أوجه التفاوت في ما يتصل بإمكانية الحصول على التعليم.
    UNICEF also advanced efforts to develop policies and guidance for field support. UN وبذلت اليونيسيف أيضا جهودا لوضع سياسات ومبادئ توجيهية للدعم الميداني.
    At times, UNICEF also convenes forums to develop ideas and standards for improving the situation of children. UN وتنظم اليونيسيف أيضا في بعض الأحيان منتديات لطرح أفكار ووضع معايير من أجل تحسين حالة الأطفال.
    UNICEF also works with CSOs for provision of health services. UN وتعمل اليونيسيف أيضا مع منظمات المجتمع المدني لتوفير الخدمات الصحية.
    UNICEF also worked as a member of the Secretary-General's High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis. UN وعملت اليونيسيف أيضا بوصفها عضوا في فرقة العمل الرفيعة المستوى التابعة للأمين العام المعنية بأزمة الأمن الغذائي العالمية.
    UNICEF also supported nine Eastern and Southern African countries in establishing or strengthening community-based protection mechanisms. UN ودعمت اليونيسيف أيضا تسعة بلدان في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، في وضع أو تعزيز آليات حماية ذات قاعدة مجتمعية.
    174. UNICEF also supported strengthening the evidence base for birth registration, at country level and through the Innocenti Research Centre. UN 174 - ودعمت اليونيسيف أيضا تعزيز قاعدة الأدلة لتسجيل المواليد على المستوى القطري ومن خلال مركز اينتشينتي للبحوث.
    UNICEF also implemented a Financial Disclosure Programme in 2007 and established an Ethics Office. UN وقامت اليونيسيف أيضا عام 2007 بتنفيذ برنامج لإقرار الذمة المالية وإنشاء مكتب للأخلاقيات.
    UNICEF also has more flexibility to use thematic funds as needed within a programme area. UN ولدى اليونيسيف أيضا قدر أكبر من المرونة في استخدام الأموال المواضيعية حسب الحاجة ضمن مجال البرنامج.
    UNICEF also provided technical and material assistance in support of the vaccination campaign, including support for local community-based organizations to raise awareness about the benefits of vaccination. UN ووفرت اليونيسيف أيضا المساعدة التقنية والمادية لدعم حملة التحصين، بما في ذلك الدعم لمنظمات المجتمعات المحلية كي تتمكن من توعية هذه المجتمعات بفوائد التحصين.
    UNICEF also supported the resident coordinator system through financial and human resources. UN وقدمت اليونيسيف أيضا الدعم لنظام المنسقين المقيمين عن طريق توفير الموارد المالية والبشرية.
    UNICEF also supported the documentation and wide dissemination of key new evidence on children and AIDS that emerged from the conference. UN وقد دعمت اليونيسيف أيضا توثيق أدلة رئيسية جديدة تتعلق بالأطفال والإيدز تكشف عنها المؤتمر، ونشرتها على نطاق واسع.
    UNICEF also continued to strengthen its collaboration with the regional development banks. UN 21 - وواصلت اليونيسيف أيضا تعزيز تعاونها مع مصارف التنمية الإقليمية.
    UNICEF also chaired the Expert Reference Group of the United Nations Inter-Departmental Framework for Coordination on Early Warning and Preventive Action. UN وترأست اليونيسيف أيضا فريق الخبراء المرجعي التابع للإطار المشترك بين إدارات الأمم المتحدة للتنسيق بشأن الإنذار المبكر والعمل الوقائي.
    UNICEF also should focus on children as agents of change and learn from children themselves. UN وأضافت أنه ينبغي لليونيسيف أيضا أن تركز على اﻷطفال باعتبارهم عوامل تغيير وأن تتعلم من اﻷطفال أنفسهم.
    UNICEF also would look for alternative funds for district health workers and teachers. UN وأردفت أن اليونيسيف ستسعى إلى إيجاد مصادر تمويل بديلة للعاملين في المرافق الصحية والمعلمين في المقاطعات.
    UNICEF also assists to ensure legal aid to children and women through para-legal committees. UN وتساعد اليونيسيف أيضاً في كفالة المساعدة القانونية للأطفال والنساء عن طريق لجان المساعدين القانونيين.
    UNICEF also dug wells in schools, hospitals and health centres and undertook a waste disposal project in Herat city. UN كما قامت اليونيسيف بحفر اﻵبار في المدارس والمستشفيات والمراكز الصحية، واضطلعت بمشروع لتصريف الفضلات في مدينة حيرات.
    UNICEF also provided information on the National Action Plan for the Children of Sri Lanka 2004-2008. UN وقدمت منظمة اليونيسيف أيضاً معلومات عن خطة العمل الوطنية لأطفال سري لانكا
    UNICEF also noted that Zambia is potentially moving towards achieving the goal of halving the proportion of people who suffer from hunger by 2015. UN وأشارت اليونيسيف أيضاً إلى المحاولات التي تبذلها زامبيا لتخفيض عدد السكان الذين يعانون من الجوع بمقدار النصف بحلول عام 2015(115).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more