"united nations fund" - Translation from English to Arabic

    • صندوق الأمم المتحدة
        
    • لصندوق الأمم المتحدة
        
    • وصندوق الأمم المتحدة
        
    • صناديق الأمم المتحدة
        
    • صندوق للأمم المتحدة
        
    • بصندوق اﻷمم المتحدة
        
    • الصندوق الخاص بأمم متحدة
        
    Funded projects programmed through the United Nations Fund for International Partnerships UN المشاريع الممولة المبرمجة من خلال صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية
    The United Nations Population Fund began operations in 1969 as the United Nations Fund for Population Activities. UN بدأ صندوق الأمم المتحدة للسكان عملياته عام 1969 تحت اسم صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    Draft decision I: United Nations Fund for International Partnerships UN مشروع المقرّر الأول: صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية
    Sub-fund of the United Nations Fund for Drug Abuse Contzol UN الصندوق الفرعي لصندوق الأمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات
    Similar exceptions have been approved for the United Nations Fund for International Partnerships and the United Nations Democracy Fund. UN وقد أُقرّت استثناءات مماثلة لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية.
    United Nations Fund for Science and Technology for Development UN صندوق الأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    United Nations Fund for Science and Technology for Development UN صندوق الأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    United Nations Fund for Science and Technology for Development UN صندوق الأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Contributions pledged to the United Nations Fund for Women for 2006 UN التبرعات المعلنة لعام 2006 لصالح صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    The Committee adopted without a vote draft decision I, which deals with the United Nations Fund for International Partnerships. UN ويتناول مشروع المقرر الأول صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، وقد اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    Projects funded through the United Nations Fund for International Partnerships by programme area Programme area UN مشاريع مولت عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية حسب المجال البرنامجي
    United Nations Programme on HIV/AIDS One United Nations Fund UN صندوق الأمم المتحدة لبرنامج " توحيد الأداء "
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of Activities funded by the United Nations Fund for international partnership (UNFIP) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الأنشطة التي يمولها صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية
    Support of United Nations Fund for International Partnerships UN دعم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية
    His delegation reiterated its appeal for a United Nations Fund to fuel crisis-ridden economies. UN ويكرر وفده نداءه إلى صندوق الأمم المتحدة لتغذية الاقتصادات التي مزقتها الأزمة.
    Bangladesh repeated its call to transfer responsibility for grant disbursement from the Bretton Woods institutions to a United Nations Fund. UN وتكرر بنغلاديش نداءئها بنقل مسؤولية صرف المنح من مؤسسات بريتون وودز إلى صندوق الأمم المتحدة.
    The United Nations Fund for Women (UNIFEM) had urged that Haitian women should be given priority access to job creation programmes, credit and training opportunities and that the social security system should be better targeted at women. UN وقد حث صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة على ضرورة منح الأولوية للمرأة الهايتية في الوصول إلى برامج توفير العمل والائتمان وفرص التدريب ودعا إلى أن يستهدف نظام الضمان الاجتماعي المرأة على نحو أفضل.
    Sub-fund of the United Nations Fund for International Partnerships UN الصندوق الفرعي لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكات الدولية
    Composition of the 2010 Advisory Board of the United Nations Fund for International Partnerships UN تكوين المجلس الاستشاري لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في عام 2010
    The Institute had also concluded a fund-raising agreement with the United Nations Foundation and the United Nations Fund for International Partnerships. UN وقد أبرم المعهد أيضاً اتفاق جمع أموال مع مؤسسة الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية.
    In that regard, the good work being done by the Global Compact and the United Nations Fund for International Partnerships should continue to be supported. UN وفي هذا الصدد، ينبغي مواصلة تقديم الدعم للعمل الطيب الذي يقوم به الاتفاق العالمي وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية.
    He underlined that the budget of the Working Group should come from a regular United Nations Fund. UN وأكد ضرورة تمويل الفريق العامل من صندوق عادي من صناديق الأمم المتحدة.
    He urged other States parties to consider the proposal his delegation had made with regard to a United Nations Fund to advance implementation of the Convention. UN وحث المتكلم الدول الأطراف الأخرى على النظر في الاقتراح الذي تقدم به وفد بلده فيما يتعلق بإنشاء صندوق للأمم المتحدة لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    A trust fund for population activities was established in July 1967 by the Secretary-General; two years later, it was renamed the United Nations Fund for Population Activities (UNFPA) and was put under the administration of UNDP. UN ٣٦٦ - وقد أنشأ اﻷمين العام في تموز/يوليه ١٩٦٧ صندوقا استئمانيا لﻷنشطة السكانية؛ وبعد مرور عامين أعيدت تسميته بصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ووضع تحت ادارة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    Strong collaboration by all actors has supported the Malawi National Climate Change Programme, with the United Nations playing the role of an impartial mediator and broker, and the " one United Nations Fund " (a multi-donor trust fund) simplifying funding and reporting. UN وأشار إلى أن التعاون القوي الذي تبديه جميع الأطراف الفاعلة يدعم برنامج ملاوي الوطني بشأن تغير المناخ، حيث تضطلع الأمم المتحدة بدور الوسيط النـزيه، ويسهم الصندوق الخاص بأمم متحدة واحدة (وهو صندوق استئماني متعدد المانحين) في تبسيط التمويل وتقديم التقارير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more