Panel: Chief of the Regional Disarmament Branch; and Directors of the three United Nations regional centres for Peace and Disarmament | UN | أعضاء الفريق: رئيسة فرع نزع السلاح على الصعيد الإقليمي؛ ومديرو مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح |
The Group recognized the role that the United Nations regional centres for Peace and Disarmament could play. | UN | وسلم الفريق بالدور الذي يمكن أن تقوم به مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح. |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونـزع لسلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
62/50 United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونـزع لسلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلم ونزع السلاح |
It is in this connection that we attach high importance to the United Nations regional centres for Peace and Development. | UN | وإننا نعلق أهمية كبيرة في هذا الصدد على مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلم والتنمية. |
Finally, Japan pays particular attention to the work being done by the three United Nations regional centres for Peace and Disarmament. | UN | وختاما، تولي اليابان اهتماما خاصا للعمل الذي تضطلع به مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلم ونزع السلاح. |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح |
We were happy to support that draft resolution, which was adopted, on the United Nations regional centres for peace and disarmament. | UN | يسعد وفدي أن يؤيـــد مشروع القرار هذا بشأن مراكز اﻷمم المتحدة الاقليمية للسلم ونزع السلاح. |
The United Nations Department for Disarmament Affairs and the United Nations regional centres for Peace and Disarmament could play a proactive role in facilitating such dialogues. | UN | وإدارة الأمم المتحدة لشؤون نـزع السلاح ومراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونـزع السلاح يمكن أن تقوم بدور نشط في تيسير مثل هذه الحوارات. |
We will also have an informal exchange with the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs and the three directors of the United Nations regional centres for Peace and Disarmament. | UN | وسنجري أيضا تبادلا غير رسمي في الآراء مع وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح والمدراء الثلاثة لمراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح. |
I would also like to acknowledge the United Nations regional centres for peace and security, which have contributed to public awareness and an awakening to the debate on international peace and security. | UN | وأودّ أن أنوّه أيضاً بمراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام والأمن، التي أسهمت في وعي الرأي العام، وتنشيط المناقشة بشأن السلم والأمن الدوليين. |
Number of United Nations regional centres in which UNIFEM plays an adequate coordination and quality/ technical assurance role with respect to gender equality | UN | عدد المراكز الإقليمية التابعة للأمم المتحدة التي يقوم الصندوق فيها بدور مناسب للتنسيق ولضمان النوعية والضمان التقني فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين |
United Nations regional centres for Peace and Disarmament are playing a valuable role in efforts to increase transparency in conventional weapons and promote regional arms control. | UN | وتضطلع المراكز اﻹقليمية لﻷمم المتحدة المعنية بالسلام ونزع السلاح بدور قيم في الجهود الرامية الى زيادة الشفافية في اﻷسلحة التقليدية وإلى تعزيز تحديد اﻷسلحة على الصعيد اﻹقليمي. |
Consequently, we regret to note that the United Nations regional centres in Lomé and Lima have been unable since last year to carry out substantive activities because of a lack of resources, which should have come from voluntary contributions. | UN | وبالتالي فإننا نأسف لﻹشارة إلى أن مركزي اﻷمم المتحدة اﻹقليميين في لومي وليما لم يتمكنا منذ العام الماضي من الاضطلاع بأنشطة هامة بسبب نقص الموارد، التي كان ينبغي أن تتوفر من التبرعات. |
United Nations regional centres for peace and disarmament | UN | مراكز اﻷمم المتحدة اﻹقليمية للسلم ونزع السلاح |