"until i saw" - Translation from English to Arabic

    • حتى رأيت
        
    • حتّى رأيتُ
        
    • إلى أن رأيت
        
    • حتى أرى
        
    • حتى رأيتة
        
    • حتى رأيتك
        
    • حتى رأيتكِ
        
    • حتى رأيته
        
    • حتى رأيتهم
        
    • حتى رَأيتُ
        
    • حتي رايت
        
    But I wasn't scared until I saw that gun. Open Subtitles لكنّني لم أكن خائفة حتى رأيت ذلك المسدّس
    I didn't know until I saw it on the news. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى رأيت الخبر على نشرة الأخبار
    Thought maybe I was seeing things until I saw Emily's reaction. Open Subtitles لم أكن اعرف ما رأيته حتى رأيت ردة فعل ايميلي
    It was totally and completely self-serving, and I didn't even really believe it was true until I saw that shed. Open Subtitles لقد كان كليّاً من أجل مصالح ذاتية ولم أعتقد حتّى أن ذلك كان حقيقيا حتّى رأيتُ ذلك الكوخ
    And I didn't want to believe it until I saw what he was capable of. Open Subtitles ولم أرد تصديق ذلك إلى أن رأيت ما يستطيع فعله.
    I didn't know until I saw him with Shepherd this week! Open Subtitles رومان t تعرف حتى رأيت له مع شيفرد هذا الأسبوع!
    And until I saw the news reports, that was who I thought I'd killed. Open Subtitles و حتى رأيت التقارير الإخبارية بأنه كان من أعتقدت أنني قتلته
    until I saw a machine eat my plant after being beaten and drowned in magnesium benzo-something. Open Subtitles حتى رأيت آلة تأكل نبتتاتي بعد أن تم ضربها وإغراقها في محلول المغنيزيوم بينزو
    I was ready to sell all this intel to my client until I saw us in it. Open Subtitles أنا كنت مستعدة أن أبيع كل هذه المعلومات لعميلي حتى رأيت أنفسنا فيها
    I didn't even know you did it until I saw your name on the wall. Open Subtitles لم أكن أعلم أنّك قد قمتِ بذلك فعلاً حتى رأيت اسمكِ، معلقاً على الحائط
    But it wasn't until I saw my mother's ring on her finger that I knew in my heart there was no other woman I would ever love. Open Subtitles ولكن لم يكن ذلك حتى رأيت خاتم أمي يزين إصبعها حينها عرفت من قلبي أنّي لن أحب إمرأة سواها قط
    I didn't even know he'd been shot until I saw the blood. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى عنيدا وكان النار حتى رأيت الدم.
    And she pleaded for me to help her, I assumed she meant escape, until I saw the blade lodged into her back. Open Subtitles ناشدتني لمساعدتها, أعتقدت أنها تعني الهروب حتى رأيت النصل الذي بظهرها
    until I saw some man studying the monastery and I knew that trouble was coming. Open Subtitles حتى رأيت بعض الرجال يدرسونالديروعلمتأن.. هناك مشكلة قادمة
    I was fixin'to marry you, until I saw what a fuckin'Razorback you are. Open Subtitles انا كنت أتحضر لطلب يدكِ حتى رأيت كم أنتِ كالحوت
    Didn't think the view could be anymore perfect, until I saw that beat-up trilby. Open Subtitles لم أتخيل الوضع أفضل من ذلك .حتى رأيت القبعّة القبيحة
    Wasn't until I saw that the first female presidential candidate-- 1884-- had been checked into a roadside motel, that I got a gut feeling. Open Subtitles لم أتأكد حتى رأيت أن أول إمرأة مترشحة للرئاسة عام 1884 قد حجزت في فندق على الطريق، حينها حدسي أخبرني.
    I kept off the main roads, until I saw a train stopped at a crossing and I jumped in. Open Subtitles ابتعدتُ عن الطرق الرئيسة، حتّى رأيتُ قطاراً متوقّفاً عند تقاطع فوثبتُ إليه
    I passed on all of them until I saw your name. All of this is because I know you better than anyone. Open Subtitles ورفضتها كلها إلى أن رأيت اسمك كل هذا لأنني أعرفك أكثر من أي شخص
    I would always wait outside until I saw his car pull up in the driveway. Open Subtitles كنت دائماً انتظر بالخارج حتى أرى سيارته تتوقف أمام منزله
    I didn't even know what he did for a living until I saw him on tv. Open Subtitles ولاأعرف حتى ماذا يعمل حتى رأيتة في التلفاز
    I thought everything was fine until I saw you last night. Open Subtitles لقد كان كل شىء يسير تماماً حتى رأيتك ليلة أمس
    I was doing all right until I saw you again. Open Subtitles لقد كنت بخير حتى رأيتكِ مجدداً
    I didn't believe it either until I saw him use his powers. Open Subtitles أنا لم أصدق ذلك أيضاً حتى رأيته يستخدم قدراته
    That's what I used to think... until I saw them all. Open Subtitles هذا ما اعتدت على التفكير به حتى رأيتهم جميعا
    until I saw her face on that most wanted show. Open Subtitles حتى رَأيتُ وجهَها على ذلك أكثر المطلوبِ معرض.
    Some old warehouse, but it was dark, and when I got free I just ran and ran until I saw the St. John's bridge. Open Subtitles مخزن قديم ولكنه مظلم وعندما تمكنت من الفرار هرولت فحسب حتي رايت جسر سانت جون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more