"vainglorious" - English Arabic dictionary
"vainglorious" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
I have never seen such a pathetic, vainglorious display of egotism in my life. | Open Subtitles | لم أرى عرضًا مثير للشفقة، مليء بالغرور في حياتي. |
Your vainglorious pursuits have led to nothing but bloodshed and heartache. | Open Subtitles | ومسعاك المتفاخر لم يقودك لشيء سوى إراقة الدماء والحزن |
It is certainly true that the cardinal was vainglorious beyond measure. | Open Subtitles | من المؤكد أن الكاردينال كان مغروراً بدون حدود |
What symbol or symbols might suggest a less vainglorious attitude toward warfare? | Open Subtitles | أي رمز أو رموز توحي بتفاخر أقل نحو الحرب ؟ أي أحد ؟ |
Nothing venal, vile or vainglorious. | Open Subtitles | لا شيء قابل للرشوة أو حقير أو كبير. |
You weak, foul, lustful, vainglorious man. | Open Subtitles | ! أيها الرجل الضعيف القذر الفاجر المتكبر |
But winners aren't so vainglorious. - Then losers are? | Open Subtitles | إذْهبُ إلى تلك الآنسةِ |
- But it makes sense that witchcraft... ..would find a theater in a place like this, preying on the weak and vainglorious. | Open Subtitles | -ولكنه منطقي لساحرة ... وجدت لها مسرح في مكان مثل هذا... تفترس الضعفاء والمختالين. |
Rant on, Simpson, but your vainglorious boasting... will only add savor to my inevitable triumph. | Open Subtitles | تحذلق أكثر (سمبسون) ، لكن مجاملاتك الجافة هذه ستضاف كالبهارات إلى نصري المحقق |
No longer will their vainglorious cabal of merchants dictate how all Florence shall live. | Open Subtitles | لم يعد بإمكان عصابة التجار المحتالة أن تفرض كيفية عيش شعب (فلورينسا) |
His vainglorious, most elegant highness. | Open Subtitles | جلالته، أكثر إناقة. |
I'm sorry. You lost me at "vainglorious." | Open Subtitles | أناآسفة,لقد ضللتنيبكلمة"تفاخر" |
America's original vainglorious bastard, | Open Subtitles | الوغد الأمريكي المغرور.. |
The North Korean bomb, estimated at four kilotons, does not come anywhere near the magnitude of the atomic bombs of 15-21 kilotons that America dropped on Japan 64 years ago. Indeed, this vainglorious attempt by Kim Jong-il reminds Koreans of the mother bullfrog in Aesop’s Fables who puffed herself out to imitate an ox. | News-Commentary | إن قنبلة كوريا الشمالية، التي تقدر قوتها بحوالي أربعة كيلوطن، لا تقترب بأي حال من هول القنبلتين الذريتين اللتين تراوحت قوتهما بين 15 إلى 20 كيلوطن، واللتين أسقطتهما الولايات المتحدة على اليابان قبل أربعة وستين عاماً. والحقيقة أن هذه المحاولة المتغطرسة من جانب كيم جونج إل تذكر الكوريين بالضفدعة الأم في ampquot;خرافات ايسوبampquot;، والتي نفخت نفسها حتى تقلد ثوراً. |