Army is a werewolf. Seemed like a very nice person. | Open Subtitles | الجيش هو المستذئب يبدو انه شخص لطيف جداً |
That's very nice of you, Mom, but you shouldn't say that. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً منكِ . أمي , لكن لا يجدر بكِ قول هذا |
Violet, oh, how very nice to see you, my dear. | Open Subtitles | البنفسج، أوه، كيف لطيف جدا أن أراك، يا عزيزتي. |
You can go buy yourself a very nice clean used car. | Open Subtitles | أنت تستطيع ان تشتري لنفسك سيارة مستعملة نظيفة لطيفة جدا. |
It was a very nice talk, and I meant everything I said. | Open Subtitles | ،كانت محادثة لطيفة جداً ولقد عنيت كل ما قلته |
very nice. Looks like my Christmas has come early. | Open Subtitles | جميل جداً, يبدو وأن عيد الميلاد جاء مبكراً |
That's a very nice offer, especially considering this past week. | Open Subtitles | هذا عرض جميل جدا لا سيما بالنظر للأسبوع الماضي |
I - I'sure the gym is very nice. | Open Subtitles | أنا واثقة من أن النادي الرياضي لطيف جداً. |
All right, look, I'm sure Eli is a very nice man. | Open Subtitles | حسنا، انظري أنا متأكدة أن ايلي رجل لطيف جداً |
- very nice, Detective Rizzoli. - Thank you, Detective Frost. | Open Subtitles | لطيف جداً أيتها المحققة ريزولي شكراً لك أيها المحقق فروست |
The whole family will be there. It'll be very nice. | Open Subtitles | جميع الأسرة ستكون هناك، سوف يكون الامر لطيف جدا. |
very nice. very nice. All right, we're ready for your profile. | Open Subtitles | لطيف جدا , لطيف جدا , حسنا نحن جاهزون من أجل ملفك الشخصي |
I'm sure Mr. Thornton is a very nice man. | Open Subtitles | أنا واثق من ان السيد ثورنتون هو رجل لطيف جدا. |
It's very nice of you to stop by, Frank. | Open Subtitles | انها لطيفة جدا من أنت لوقف بواسطة فرانك. |
She's very nice: in the year it even had a school festival and Leslie took her autograph in the textbook English. | Open Subtitles | انها لطيفة جدا: في السنة التي حتى لو كان مهرجان المدرسة وأخذ ليزلي لها توقيعه في كتب اللغة الإنجليزية. |
She was in the back of a soy milk truck with a very nice lady. | Open Subtitles | لقد كانت خلف شاحنة الحليب مع سيدة لطيفة جداً. |
I have plans to spirit you away somewhere very nice. | Open Subtitles | انا لدى خطط لأخطفك بعيداً مكان ما جميل جداً |
Well, Joe said very nice words about love and honesty. | Open Subtitles | حسنا، وقال جو كلام جميل جدا عن الحب والصدق. |
It was a very nice evening, and I enjoyed myself. | Open Subtitles | لقد كانت أمسية جميلة جداً و قد استمتعت بها |
very nice. very nice. That's not how you fucking do it. | Open Subtitles | ـ رائع جداً، رائع جداً ـ هذا ليس الذي تفعله |
- l'm sure you do. And I'll bet they're very nice names. | Open Subtitles | أنا متأكد من ذلك وهي أسماء لطيفة للغاية على ما أعتقد |
"He was a very nice human being, he was a lawyer, you know, but with lawyers there`s good lawyers and bad lawyers." | Open Subtitles | ، هو كان إنساناً لطيفاً جداً هو كان محامي ، تعرف لكن بين المحامين هناك محامون جيدون ، ومحامون سيئون |
I realize that I probably shouldn't have but he was very nice. | Open Subtitles | ادركت انى لم يكن عليا عمل ذلك لكنه كان لطيفا جدا. |
just like your brother, you look like a gangster are very nice | Open Subtitles | أنت مثل شقيقي تماماً تبدو كعضو عصابة صغير أنت لطيف للغاية |
very nice, Lieutenant. | Open Subtitles | ـ رائع للغاية ، أيها الملازم ؟ |
Oh, yeah. Las Vegas is very nice. The universe is so good. | Open Subtitles | أوه، نعم، لاس فيجاس رائعه جدا الكون رائع جدا |
- By a very nice lake with no fire. | Open Subtitles | عند بحيرة جميلة جدا مع عدم وجود حريق |