"very proud of" - Translation from English to Arabic

    • فخور جدا
        
    • فخور جداً
        
    • فخورة جداً
        
    • فخورون جدا
        
    • فخورة جدا
        
    • فخورا جدا
        
    • فخوراً جداً
        
    • فخورون جداً
        
    • فخورةٌ جداً
        
    • فخور للغاية
        
    • فخوران جداً بك
        
    • فخوره جدا
        
    • فخورين جدا
        
    • بالفخر
        
    • فخوراً بك
        
    Well, then I want you to know that I am very proud of the man that you've become. Open Subtitles ـ حسنا ، عندها أريد منك أن تعلم هذا ، أني فخور جدا بالرجل الذي أصبحت
    I am very proud of this suit, because it is the dress of my homeland -- Latin America -- and a gift from President Evo Morales. UN وأنا فخور جدا بهذه الحلة، لأنها زي موطني، أمريكا اللاتينية، وهدية من الرئيس إيفو موراليس.
    I'm very proud of him, which is part of the reason I'm here. Open Subtitles انا فخور جداً به وهو جزء من سبب وجودي هنا
    I know that was hard, and I'm very proud of you. Open Subtitles أعرف أن هذا كان صعباً عليكِ لكنني فخورة جداً بكِ
    I say with full confidence and without hesitation that all of us and those throughout the Marshall Islands are very proud of your accomplishment. UN وأستطيع القول بكل ثقة ودون أي تردد أننا جميعا وأهالي جزر مارشال بأسرها فخورون جدا بإنجازكم.
    She has attained distinction at court. I am very proud of her. Open Subtitles لقد بلغت مرتبة مشرفة في البلاط الامبراطوري، أنا فخورة جدا بها
    You must be very proud of yourself, Ed, thinking you outsmarted me. Open Subtitles يجب أن تكون فخورا جدا بنفسك، إد، التفكير كنت اغلب لي.
    I'm not gonna lie, my therapist is gonna be very proud of me. Open Subtitles انا لن اقوم بالكذب عليك معالجي سيكون فخوراً جداً بي
    We in the Caribbean Community (CARICOM) are very proud of our achievements in the field of education. UN ونحن في الجماعة الكاريبية فخورون جداً بإنجازاتنا في ميدان التعليم.
    My delegation is very proud of Mr. Kofi Annan, our able Secretary-General, for the efficient manner in which he has been running the affairs of our Organization. UN ووفدي فخور جدا بالسيد كوفي عنان، أميننا العام القدير، على الطريقة الكفؤة التي يسيﱢر بها شؤون منظمتنا.
    You should be very proud of him. Open Subtitles إلى الإستخبارات الجالية. أنت يجب أن تكون فخور جدا منه.
    The book took a lot of time and commitment from you, from me, from the kids, and I'm very proud of what you did. Open Subtitles استغرق الكتاب الكثير من الوقت والالتزام ,منك, ومن قبلي ومن الأطفال وأنا فخور جدا بما فعلتيه
    You are very proud of your security system, aren't you, mr. Kerrity? Open Subtitles لابد وأنك فخور جداً بنظام حمايتك ألست كذلك ياسيد كيرتي
    And not for nothing, but I am very, very proud of the fact that I-I am a very, very, very fast grocery bagger. Open Subtitles ,وليس من أجل لاشيء ... ولكن أنا فخور, جداً جداً في حقيقة أنني جداً , جداً,جداًسريع . في تحميل كيس البضائع
    I just wanted to say I am very proud of all your hard work. Open Subtitles أنا اريد فقط أن أقول أنني فخور جداً بعملكم الجاد.
    I'm very proud of you, how hard you've been working on your senior project. Open Subtitles أنا فخورة جداً بك كم عملت بجد على مشروعك لما قبل التخرج
    Well, you're expanding your horizons, and I'm very proud of you. Open Subtitles حسناً , أنتِ توسعين آفاقك وأنا فخورة جداً بك
    I say with full confidence and without hesitation that all of us and those throughout the Marshall Islands are very proud of your accomplishment. UN وأستطيع القول بكل ثقة ودون أي تردد أننا جميعا وأهالي جزر مارشال بأسرها فخورون جدا بإنجازكم.
    I'm very proud of you. You were awfully brave today. Open Subtitles أنا فخورة جدا بك لقد كنت شجاعا بفظاعة اليوم
    I think he would be very proud of the man you've become. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون فخورا جدا الرجل كنت قد أصبحت.
    And you, you can be very, very proud of yourself. Open Subtitles و أنت. يمكنكَ أن تكون فخوراً جداً بنفسك.
    We are very proud of the legislative advances that have been made in the name of children. UN نحن فخورون جداً بالتحسينات التشريعية الجارية باسم الطفل.
    I'm very proud of you for what you did today. Open Subtitles أنا فخورةٌ جداً بما فعلت اليوم.
    I'll have you know that I'm very proud of that work. Open Subtitles أريد أن أعلمك بأنّي فخور للغاية بما قمت بهذا الشأن.
    Here's the graduate. We're very proud of you, son. Open Subtitles ها هو الخرّيج، نحن فخوران جداً بك يا بنيّ
    Chumhum is very proud of its diversity and openness. Open Subtitles شام هام فخوره جدا بتنوعها الثقافي و إنفتاحها.
    'Right. And your family, they must be very proud of you. Open Subtitles حسنا، بالنسبة إلى عائلتك، لا بد انهم فخورين جدا بك؟
    No, we human beings cannot feel very proud of ourselves. UN لا يمكننا، نحن بني البشر، أن نحس بالفخر بأنفسنا.
    Well, I hope you know your grandpa was very proud of you. Open Subtitles حسناً ,آمل أن تعرف بأن جدك كان فخوراً بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more