"victoria" - Translation from English to Arabic

    • فيكتوريا
        
    • فكتوريا
        
    • وفيكتوريا
        
    • وفكتوريا
        
    • لفيكتوريا
        
    • فكيتوريا
        
    • بيكتوريا
        
    • بفكتوريا
        
    • فيكتورا
        
    The Supreme Court of Victoria rejected the application for bail. UN وقد رفضت محكمة فيكتوريا العليا طلب الإفراج عنه بكفالة.
    However, some information has been collected by Victoria University. UN بيد أن بعض المعلومات قامت بجمعها جامعة فيكتوريا.
    The Royal Victoria Hospital (RVH), located in Banjul, is the main referral hospital offering specialist consultant services. UN وتعد مستشفى فيكتوريا الملكية، الواقعة في بانغول، مستشفى الإحالة الرئيسية التي تقدم خدمات المستشارين المتخصصين.
    The Victoria port is not automated however it is now under review. UN أما ميناء فيكتوريا فلئن كان يشغَّل آليا فإنه قيد الاستعراض الآن.
    Firstly, as a prisoner in Barwon Prison, he could lodge a complaint with the State Ombudsman of Victoria. UN أولاً، كان بإمكانه، كسجين في سجن بارون، أن يقدم شكوى إلى أمين مظالم الدولة في فكتوريا.
    Victoria's in no condition to talk to anyone right now. Open Subtitles فيكتوريا ليست في وضع يسمح لها الكلام لأي أحد
    Victoria, please, you don't need her kind of help. Open Subtitles فيكتوريا ، أرجوكِ إنكِ لا تحتاجين إلى مساعدتها
    Oh, Victoria, you know you will always have my support. Open Subtitles أوه فيكتوريا ، إنكِ تعرفين لديكِ دعمي على الدوام
    Victoria won't let the drive out of her sight long enough for us to take it, anyway. Open Subtitles فيكتوريا لن تبعد القرص عن ناظريها وإنه طويل بما يكفي لنحصل عليه على أي حال
    I can't get ahold of Victoria, and I'm worried about her. Open Subtitles لا أستطيع أن أصل إلى فيكتوريا ولهذا السبب أنا قلقه
    I tried calling Victoria several times, but she hasn't answered. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال على فيكتوريا لمرات عديده ولم تجب
    That's certainly in line with something Victoria would do. Open Subtitles هذا بالتأكيد شيئاً يتماشى مع ما تفعله فيكتوريا
    I'm calling about what she did. They're saying that Victoria committed suicide. Open Subtitles أنا أتصل بخصوص ما فعلته هي يقولون بأن فيكتوريا قامت بالإنتحار
    I still can't fathom the idea that Victoria's gone. Open Subtitles مازلت لا أستطيع فهم فكرة بأن فيكتوريا رحلت
    I think someone broke in here and attacked Victoria. Open Subtitles أظن بأن أحداً قد إقتحم هنا وهاجم فيكتوريا
    You killed Victoria on the same spot her son died. Open Subtitles لقد قتلتِ فيكتوريا بنفس البقعه التي مات بها إبنها
    Victoria set her up. She didn't do it alone. Open Subtitles فيكتوريا أوقعت بها وهي لم تفعل هذا لوحدها
    Every second we're not tracking Victoria, she gets further away. Open Subtitles أي لحظه لا نتعقب بها فيكتوريا سوف تصبح أبعد
    Ms. Aroha Te Pareake Mead, Victoria University of Wellington, New Zealand UN السيدة أروها تي باريكي ميد، جامعة فكتوريا في ويلنغتون، نيوزيلندا
    Victoria has a live interview with Connie Chung in an hour. Open Subtitles فكتوريا لديها مقابلة على الهواء مع كونى شانج بعد ساعة
    Her father was my best friend. He died before Victoria was born. Open Subtitles والدها كان أعز أصدقائي ، لقد مات قبل أن تولد فكتوريا
    "I'll never forget the night Victoria and I met. Open Subtitles لن أنسى الليلة التي تلاقينا فيها أنا وفيكتوريا
    Yeah, well, that's where Victoria and I are from. Open Subtitles أجل.. في الحقيقة هناك حيث عشنا أنا وفكتوريا..
    The police have the physical remains identified as Victoria Grayson. Open Subtitles الشرطه لديها بقايا ماديه والتي عرفت بأنها لفيكتوريا جريسون
    - We not going to see Victoria. - Oh, yes, we are. Open Subtitles (نحن لن نذهب لنرى (فكيتوريا أوه , نعم , نحن كذلك
    On 8 August 2007, the arrest warrant was issued in the municipal offices of Villa Victoria. UN ونفذ أمر إلقاء القبض عليه في 8 آب/ أغسطس 2007 في منشآت بلدية بيّا بيكتوريا.
    Now you're free to be Victoria's Secret's next big thing. Open Subtitles الأن أنتي حرة لتكوني بفكتوريا سكريت أنه شيء جيد
    Ron Montgomery pulls up in front just as Victoria, victim number one, leaves the building. Open Subtitles " رون " يتوقف في الأمام وأيضاً " فيكتورا " الضحية 1 تترك المبنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more