"want to see" - Translation from English to Arabic

    • أريد أن أرى
        
    • تريد أن ترى
        
    • أريد رؤية
        
    • تريد رؤية
        
    • تريدين رؤية
        
    • اريد ان ارى
        
    • نريد أن نرى
        
    • أتريد أن ترى
        
    • تريد ان ترى
        
    • يريدون رؤية
        
    • تريدين أن تري
        
    • أريد أن أعرف
        
    • أردت رؤية
        
    • أود أن أرى
        
    • يريدون أن يروا
        
    If I filming, I want to see exactly this scene. Open Subtitles إذا كنت التصوير، أريد أن أرى بالضبط هذا المشهد.
    I don't want to see what I saw on Christmas Eve. Open Subtitles لا أريد أن أرى ما رأيته في أمسية عيد الميلاد
    Drill and kill. You want to see what I can do? Open Subtitles أحفر وأجهِز , هل تريد أن ترى ماأستطيع فعله ؟
    I just don't want to see my dad get played, you know? Open Subtitles أنا فقط لا أريد رؤية أبي وقد تم التلاعب به، أتعلمين؟
    You want to see this house you think is yours? Open Subtitles تريد رؤية هذا المنزل هل تعتقد انه ملكك ؟
    You want to... you want to see the next night? Open Subtitles هل تريدين رؤية تسجيل الليلة التي تليها؟ ؟ ؟
    I know, but I just want to see my wife's face. Open Subtitles أنا اعرف ، لكني فقط أريد أن أرى وجه زوجتي
    I just want to see the dynamic duo in action. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أرى الثنائي الديناميكي في العمل.
    I want to see how many "likes" we got. Open Subtitles أريد أن أرى عدد الإعجابات التي حصلنا عليها
    I just want to see if I got all my punctuations right. Open Subtitles أريد أن أرى إذا ما كنت وضعت علامات الترقيم بطريقة صحيحة.
    Well, maybe I just want to see a professional at work. Open Subtitles حسنا ً , ربما أريد أن أرى أحترافية فى العمل
    I want to see your world war 2 medals. Open Subtitles أريد أن أرى ميداليات الحرب العالمية الخاصة بك
    We know that you want to see Lucious go down. Open Subtitles نحن نعلم أن كنت تريد أن ترى وسيوس النزول.
    Well, none of us want to see you go, especially that far. Open Subtitles حسنا، لا أحد منا تريد أن ترى تذهب، خصوصا ذلك بكثير.
    Get out of here, son. You don't want to see this. Open Subtitles إذهب بعيدًا يا فتى لا تريد أن ترى هذا المنظر
    I don't want to go out. I don't want to see anyone. Open Subtitles لا أريد الخروج , لا أريد رؤية أي أحد بعد الآن
    It's why you only want to see the good in people, but sometimes it just isn't there. Open Subtitles لذلك تريد رؤية الخير في الناس لكنه أحيانًا لا يكون موجودًا
    want to see how fast I can unhook your bra? Open Subtitles هل تريدين رؤية مدى سرعتي في فتح صدريتك ؟
    I want to see only doctors and nurses, Agents, me, and you. Open Subtitles اريد ان ارى فقط الاطباء. المسعفات، العملاء و انا و انت
    We want to see South Africa move fast, without the burden of debts that it did not incur. UN فنحن نريد أن نرى جنوب أفريقيا تتحرك بسرعة دون عبء الديون التي لم تكن مسؤولة عنها.
    Someone's made you breakfast. want to see what I've made? Open Subtitles أعدّ أحدهم لكَ فطورًا، أتريد أن ترى ما صنعتُ؟
    You might want to see this, sir, proof that the human race can mend its own problems. Open Subtitles ربما تريد ان ترى هذه . سيدي دليلا على أن الجنس البشري يمكنه اصلاح مشاكله
    People don't want to see stars like monroe in pictures. Open Subtitles الناس لا يريدون رؤية اجوم مثل مونرو في الأفلام
    Um, you want to see some pictures that I drew? Open Subtitles هل تريدين أن تري بعض الصور التي رسمتها ؟
    I don't want to see any more. I want to know. Open Subtitles .أنا لا أريد أن أرى بعد الأن .أريد أن أعرف
    If you want to see your brother alive again, you're gonna transfer the money. Open Subtitles إذا أردت رؤية أخيك حياً مُجدداً ستقوم بتحويل الأموال
    At that session I would want to see the world's greatest concentration of social actors, working together on the central issue: people. UN في تلك الدورة أود أن أرى أكبر تجمع عالمي للجهات الفاعلة الاجتماعية، والكل يعمل معا في خدمة القضية الرئيسية ألا وهي البشر.
    They want to read them because they want to see girls like them falling'in love with guys who aren't like you! Open Subtitles إنهم يريدون القراءة بسبب أنهم يريدون أن يروا كيف يقع أمثالهم من البنات فى حب الرجال , الذين ليسوا مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more