Now, the crash site was close to a stream. | Open Subtitles | والان موقع الاصطدام كان قريبا من جدول ماء |
What happened to that someone, who was close to you.? | Open Subtitles | ماذا حدث لهذا الشخص الذى كان قريباً منك ؟ |
He was close to some people when he worked for me that were involved. | Open Subtitles | كان قريب من بعض الأشخاص عندما كان يعمل لدي وقد يكون متورطًا |
Oh, man, that was close. | Open Subtitles | أوهـ، يارجل، ذلك كَانَ قَريبَ. |
Anya's last communiqué said she was close to unmasking him. | Open Subtitles | قال آخر متصل بها بأنها كانت قريبة من كشفه |
(Buddy) It was close, but I was officially out of the woods. | Open Subtitles | لقد كان وشيكاً لكنني رسمياً أصبحت بعيداً عن الخطر |
Farmers' average annual gross income over the period was close to $1,500 per hectare. | UN | ومن ثم فان متوسط دخل المزارعين الاجمالي السنوي خلال تلك الفترة كان قريبا من 500 1 دولار في الهكتار الواحد. |
Maybe he was close to someone there, like a teacher, mentor, someone like that. | Open Subtitles | ربما كان قريبا من شخص هناك مثل معلم، مشرف ، شخص من هذا القبيل |
He was trying to ensure his safety. His house was close to a security checkpoint. That is why he did not leave the village. | UN | وهو كان يؤمن على حياته لأن منزله كان قريباً من حاجز حفظ النظام، ولذلك لم يكن يود الخروج من القرية. |
But it was close to their school which they loved, so... | Open Subtitles | نعم. وقد كان قريباً من المدرسة، لذلك قد أحبّاه. |
Length of femur indicates he was close to six feet. | Open Subtitles | طول عظمة الفخذ تُشير إلى أن طوله كان قريب من 6 أقدام. |
You sure the gun was close to your face? | Open Subtitles | هل أنت واثق بأن السلاح كان قريب من وجهك ؟ |
And I know he was close with many of his students but... | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ بأنّه كَانَ قَريبَ بالعديد مِنْ طلابِه لكن... |
Maybe he was close after all. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو كَانَ قَريبَ مع ذلك. |
The school where Grandpa was teaching was close to the blast center. | Open Subtitles | المدرسة التي كان جدي يدرّس بها كانت قريبة من مركز الانفجار |
She misses the nurse she was close to in Russia. | Open Subtitles | فهي تفتقد الممرضة أنها كانت قريبة من في روسيا. |
It was close but he's going to be all right. | Open Subtitles | لقد كان وشيكاً لكنه سيكون على ما يرام |
However, each entity was close to resolving this issue at the time of preparation of the present report. | UN | إلا أن كل كيان من الكيانات كان على وشك حل هذه القضية وقت إعداد هذا التقرير. |
Last year, Colombia forecast growth of 2.5 per cent -- but growth was close to 4 per cent. | UN | وفي العام الماضي تنبأت كولومبيا بنمو قدره 2.5 في المائة، ولكن النمو اقترب من 4 في المائة. |
In that connection, he pointed out that the year 2000 was nearly over but no information had been provided indicating that the project was close to completion. | UN | وفي هذا الصدد، أشار إلى أن سنة 2000 توشك على نهايتها ومع ذلك لم تقدم أية معلومات توضح بأن هذا المشروع يقترب من نهايته. |
"Dr. Barmal was close to finding a cure for an aggressive new virus. | Open Subtitles | دكتوره بارمال كانت قريبه من أكتشاف علاج لفيروس عدواني جديد |
Maybe blake mathers-- he said he was close with kid. | Open Subtitles | ربما بليك mathers-- قال انه كان وثيق مع طفل. |
Whoa, that was close! Oh, my God! | Open Subtitles | لذا دعنا نعيدها إلى المرآب، حسنا؟ هذا كان وشيكًا! يا إلهي! |
Yeah, but, I mean, 58. I was close. | Open Subtitles | نعم أعني أنها 58 درجة لقد كنتُ قريباً |
I swear. Ah! Oh, that was close. | Open Subtitles | أقسم لكِ. ذلك كان وشيكا. |
Said he'd give me a run for it, but... man, I was close. | Open Subtitles | ... لقد جعلوني أعمل لهذا الشيء كنت قريباً |