As for Valeria Velez, the journalist who first interviewed Pablo... Watch out. | Open Subtitles | كما كان لفاليريا فيليز اول اعلاميه اجرت مقابله مع بابلو.. احترس |
Watch out for Satan, who comes to know your soul. | Open Subtitles | احترس من الشيطان ، الذي سيأتي ليتعرف على روحك |
Watch out, he said there are snakes in that hole. | Open Subtitles | انتبه لخطواتك فأنه يقول ان في هذه الفتحة افاعي |
You said Watch out for the guy who can't tell the difference. | Open Subtitles | لقد قلت لي إنتبه من الرجل الذي لايمكنهُ معرفة الفرق. |
Watch out for poison oak when you put your swimsuits on. | Open Subtitles | احترس من سم شجرة البلوط عندما تضع ملابس السباحة عليها |
Yeah, you know, gotta Watch out for, uh, my little sister. | Open Subtitles | نعم، كما تعلمون، فلدي احترس ل، اه، يا أخت صغيرة. |
Watch out, there's horse-shit there! What're you doing Pappa? ! | Open Subtitles | احترس يوجد روث خيل هناك ماذا تفعل يا أبي؟ |
Now that we're out of closets, Watch out laundry room. | Open Subtitles | الآن أننا خارج الحجرات، احترس من غرفة الغسيل. |
- Watch out, please. - Yes. Spoke with Dr. Bucchheit about Loratazone... | Open Subtitles | انتبه, من فضلك تحدثت فعلاً مع الدكتور بيشييت قريي سأتصل بك لاحقاً |
Watch out, Poirot. Sally can make a man do anything, what! | Open Subtitles | انتبه يا بوارو, ان سالى يمكنها ان تجعل الرجل يفعل اى شئ |
So I'm supposed to Watch out for cops, fly the plane, make sure you got a clear lane and look out for homeless people coming out of the shadows? | Open Subtitles | إذا يفترض بي أن أراقب الشرطة أطير بالطائرة و أتأكد أن المسار سالك و أن انتبه للمتشردين القادمين من الظلال ؟ |
Immigration! Watch out! The I.N. S! | Open Subtitles | دائرة الهجرة، إنتبه دائرة الهجرة هنا، لنهرب من هنا |
Also, Watch out for number three, who's going to hold back with five and eight along with him. | Open Subtitles | وكذلك إنتبه من الرقم 3 الذي سيتربص في الخلف ورقم 5 و 8 معه وإنتبه من الرقم 1 |
And when you get us knuckleheads together... Watch out, anything can happen. | Open Subtitles | وعندما نضرب رؤسنا معا إحترس , كل شيء وارد |
And Watch out for the plastic. Seaweed good, plastic bad. | Open Subtitles | و احذر من البلاستيك، أعشاب البحر مفيدة البلاستيك مُضِر. |
Watch out for the lovely ladies in blue and white. | Open Subtitles | إنتبهْ إلى السيداتِ الرائعاتِ في الأزرقِ والأبيضِ. |
Watch out. That's the kind of spirit that could save America. | Open Subtitles | انتبهي ، تلك هى نوعية الحيوية التي يُمكنها إنقاذ الولايات المُتحدة الأمريكية |
"on Laguna 37. Suddenly:'Captain Apex, Watch out! | Open Subtitles | في لاغونا 37, وفجأة القائد أيبكس قال انتبهوا |
Please Watch out for her, I'll just go get some water. | Open Subtitles | من فضلك أنتبه لها, سوف اذهب لأجلب القليل من الماء. |
Always Watch out for a little rod falling into the back of your shirt. | Open Subtitles | دائماً حاذر من العصى الصغيرة التي تسقط في مؤخرة قميصك |
Just Watch out for her, her, and those two right there. | Open Subtitles | فقط احترسي منها منها ، ومن هؤلاء الأثنين هنالك |
You Watch out, or you'll have a body with no ass! | Open Subtitles | أحترس لنفسك أيها القذر أن سيكون لديك جسم بدون مؤخرة |
Here comes the tricky part. Watch out for the fire hose! | Open Subtitles | هنا يأتي الجزء الصعب، احذري من خرطوم الحريق |
That's good. Watch out, or you'll turn into a psychologist. | Open Subtitles | هذا جيّد، إنتبهي أو ستتحولين إلى عالمة نفس. |
One drop of this can paralyze you, so Watch out. | Open Subtitles | قطرة واحدة من هذه قد تسبب بشللكم، لذا إنتبهوا |