All right, We'll take it from here. Go get some sleep. | Open Subtitles | حسناً، سنتولى الأمر من هنا اذهب ونل قسطاً من النوم |
Thanks, We'll take it from here. If you could just wait outside. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً ، سنتولى الأمر من هنا يمكنك أن تنتظر بالخارج |
We'll take it to the lab and have it swept. | Open Subtitles | سنأخذها إلى المخبر لكي يأخذوا عينات منها |
# So, most days, We'll take it fast # | Open Subtitles | # لذا، أكثر الأيامِ، نحن سَنَأْخذُه سريع # |
We'll take it from there. Okay. We're going to leave an angry Russian with a hard-on upstairs in our bedroom? | Open Subtitles | سنتولى الامر من هُنالك إنتظروا, هل سنذهب ونترك روسي غاضب |
Now, you've done a fine job, but We'll take it from here. | Open Subtitles | لقد أحسنتَ عملًا، لكننا سنتولّى الأمر من هنا. |
Whoever's in control of the apartment gets all squirrelly, We'll take it from there. | Open Subtitles | من مسيطرة على الشقّة يحصل على كلّ squirrelly، نحن سنأخذه من هناك. |
Thank you, boys. We'll take it from here. | Open Subtitles | شكراً لكُم يا رفـاق سنتولى الأمر من هُنـا |
We appreciate your hard work and your understanding, but We'll take it from here. | Open Subtitles | نحن نُقدر عملكم الجاد وتفهمكم للأمر ولكننا سنتولى الأمر من هنا |
All right, We'll take it from here. Let's get him to sides. | Open Subtitles | حسنا , سنتولى الأمر من هنا دعونا نفحص الجوانب |
Thank you, nurses. We'll take it from here. | Open Subtitles | شكراً لكم أيتها الممرضات سنتولى الأمر من هنا |
Just, let me get him to town We'll take it from there. | Open Subtitles | حين تصلي به إلى البلدة، سنتولى الأمر من هناك. |
Okay, well, we're gonna start with some basic labs and get a duplex scan of your legs and We'll take it from there. | Open Subtitles | جيد, سنبدأ بعمل بعض الفحوصات وسنعمل مسح ضوئي لـ ساقيك ومن ثم سنأخذها من هناك |
I'm gonna try to find the will, and then We'll take it from there. | Open Subtitles | سأحاول البحث عن الوصية، وثم سنأخذها من هناك. |
I tell you what... We'll take it as fast as you want'cause you're in charge. | Open Subtitles | اتعلمين , سنأخذها بالسرعه التي تريدنها انتي المسؤوله هنا |
# So, most days, We'll take it fast # | Open Subtitles | # لذا، أكثر الأيامِ، نحن سَنَأْخذُه سريع # |
# So, most days, We'll take it fast # | Open Subtitles | # لذا، أكثر الأيامِ، نحن سَنَأْخذُه سريع # |
We'll take it from here, but don't worry. | Open Subtitles | سنتولى الامر من هنا ولكن لا تقلق |
Appreciate you securing the area, Detective. We'll take it from here. | Open Subtitles | نحن نقدّر ما فعلته لحفظ المنطقة أيها المحقّق ونحن سنتولّى الأمر الآن هنا |
We'll take it from here. | Open Subtitles | نحن سنأخذه من هنا. |
I don't know. We'll take it to the lab and have them analyzed. | Open Subtitles | لا أعرف ، سوف نأخذها الى المختبر و نقوم بتحليلها |
Just walk away, We'll take it from here. | Open Subtitles | مجرد المشي بعيدا، ونحن سوف أعتبر من هنا. |
We'll take it back and do an edibility test... | Open Subtitles | سوف نأخذه معنا ونقوم بعمل أختبارت صلاحية الأكل عليه |
You've done enough. We'll take it from here. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثر سوف نتولى الأمر نحن |
We'll take it from here. | Open Subtitles | سنأخذ ذلك من هنا |
Flashbangs, CS Triple-Chasers. Not sure how they'd work on walkers, but We'll take it. | Open Subtitles | قنابل دخانية، لا أعرف كيفية أستخدامها على السائرون ولكننا سناخذها |
We'll take it from here. | Open Subtitles | سوفَ نتولى الأمر من هنا |
We'll take it from here. | Open Subtitles | سوف نأخذ الامر من هنا احتاج الى مقياس حراري للقلب |
- We'll take it. - Really? That is so... | Open Subtitles | سوف نشتريه - .. حقاً؟ |